Paroles et traduction Amigos - Gebrochene Kinderherzen
Ich
sah
in
- zwei
Kinderaugen,
Я
смотрел
в-двумя
детскими
глазами,
Sie
sahen
mich
- verzweifelt
an.
Они
смотрели
на
меня-в
отчаянии.
Und
dann
sprach
- das
kleine
Mädchen,
А
потом
заговорил-маленькая
девочка,
Ob
ich
ihr
- nicht
helfen
kann.
Могу
ли
я
ей
помочь
- не
могу.
Sie
hat
Angst
- vor
dem
zu
Hause,
Она
боится-перед
домом,
Denn
es
wird
- bald
wieder
Nacht.
Потому
что
будет
- скоро
опять
ночь.
Dann
kommt
er
- zu
mir
in's
Zimmer
rein,
Потом
он
приходит-ко
мне
в
комнату,
Und
er
sagt
- du
darfst
jetzt
Mama
sein.
И
он
говорит-теперь
ты
можешь
быть
мамой.
Gebroch'ne
Kinderherzen,
gibt
es
so
viele,
Разбитые
детские
сердца,
есть
так
много,
Doch
ihre
Schreie,
sie
bleiben
stumm.
Но
их
крики,
они
остаются
немыми.
Gebroch'ne
Kinderherzen,
sie
können
nicht
fliehen,
Разбиты
детские
сердца,
они
не
могут
убежать,
Denn
überall
auf
der
Welt
sind
sie
allein.
Потому
что
во
всем
мире
они
одни.
Ganz
leise
hört
- sie
seine
Schritte,
Совсем
тихо
- она
слышит
его
шаги,
Dann
weiß
sie
- er
ist
ganz
nah.
Тогда
она
знает-он
совсем
близко.
Sie
ist
nun
- mit
ihm
jetzt
ganz
allein,
Она
теперь-с
ним
теперь
совсем
одна,
Mutter,
warum
bleibst
du
nicht
daheim.
- Мама,
почему
бы
тебе
не
остаться
дома?
Gebroch'ne
Kinderherzen,
gibt
es
so
viele,
Разбитые
детские
сердца,
есть
так
много,
Doch
ihre
Schreie,
sie
bleiben
stumm.
Но
их
крики,
они
остаются
немыми.
Gebroch'ne
Kinderherzen,
sie
können
nicht
fliehen,
Разбиты
детские
сердца,
они
не
могут
убежать,
Denn
überall
auf
der
Welt
sind
sie
allein.
Потому
что
во
всем
мире
они
одни.
Denn
überall
auf
der
Welt
sind
sie
allein.
Потому
что
во
всем
мире
они
одни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.