Amigos - Hitmix 2019 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amigos - Hitmix 2019




Hitmix 2019
Hitmix 2019
Du bist mehr als pures Gold für mich... 110 Karat
You are more than pure gold to me... 110 carats
Du bist mehr als pures Gold für mich... 110 Karat
You are more than pure gold to me... 110 carats
Du bist mehr als pures Gold für mich... 110 Karat
You are more than pure gold to me... 110 carats
Auch wenn Marmor, Stein und Eisen bricht, unsre Liebe nicht
Though marble, stone, and iron break, our love will not
Du bist lupenreines Glück für mich... 110 Karat
You are pure happiness to me... 110 carats
Strahlst noch heller als das Sonnenlicht, ja ich liebe dich
You shine brighter than the sun, yes I love you
Bella Donna
Bella Donna
Bella Donna
Bella Donna
Bella Donna, bella Donna Blue
Bella Donna, bella Donna Blue
Sie tanzt alleine durch die Nacht
She dances alone through the night
Dass hat sie schon lange nicht mehr gemacht
She hasn't done that in a long time
Bella Donna, bella Donna Blue
Bella Donna, bella Donna Blue
Er hatte ihr damals das Glück gebracht
He brought her happiness then
Doch das ist vorbei, sie ist erwacht
But that's over, she's awake
Sie tanzt und lacht
She dances and laughs
Bella Donna, bella Donna Blue
Bella Donna, bella Donna Blue
Bella Donna, bella Donna Blue
Bella Donna, bella Donna Blue
Ein Diamant
A diamond
Ein Diamant
A diamond
Ein Diamant, den ich am Wegrand fand
A diamond that I found by the roadside
Ein Diamant aus einem fernen Land
A diamond from a distant land
Ein Diamant erstrahlt ein Leben lang
A diamond shines for a lifetime
Nur noch für dich und mich
Only for you and me
Du bist mein Sonnenlicht
You are my sunlight
Ich liebe dich (ich liebe dich)
I love you (I love you)
Rio Grande, Rio Grande
Rio Grande, Rio Grande
Traum von einer Sommernacht, Sterne überm Fluss
Dream of a summer night, stars above the river
Rio Grande, Rio Grande
Rio Grande, Rio Grande
Du warst meine Königin, himmlisch war dein Kuss
You were my queen, your kiss was heavenly
Rio Grande, Rio Grande
Rio Grande, Rio Grande
Ich denk an dich für alle Zeiten, Bilder die den Fluss begleiten
I think of you for all time, images that accompany the river
Danke für die Zeit, Rio Grande (Rio Grande)
Thank you for the time, Rio Grande (Rio Grande)
Sie träumte nur, sie träumte nur
She only dreamed, she only dreamed
Sie träumte nur von San Francisco
She only dreamed of San Francisco
Eines Tages, war sie nicht mehr hier
One day, she was no longer here
Ich hab es nie geglaubt, heute weiß ich es ist so
I never believed it, today I know it's true
San Francisco, war größer als wir
San Francisco, was bigger than us
Es ist noch wie beim ersten Mal
It's still like the first time
Es kribbelt heut noch überall
It still tingles everywhere today
Wenn du in meinen Armen bist
When you are in my arms
Mich wieder sanft und zärtlich küsst
Gently and tenderly kiss me again
Und das wird nie vergehen
And that will never go away
Die Leidenschaft sie bleibt bestehen
The passion, it will remain
Die Jahre sind egal
The years don't matter
Es ist noch wie beim ersten Mal
It's still like the first time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.