Paroles et traduction Amigos - Ich hab' ihn noch nie geseh'n
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hab' ihn noch nie geseh'n
Я никогда его не видел
Als
kleines
Kind
schon
ganz
allein
Маленькой
девочкой,
совсем
одна,
Die
Mutter
tot,
10
Jahre
lang
im
Heim.
Мать
умерла,
10
лет
в
детдоме
жила.
Wo
ist
dein
Vater
wird
sie
oft
gefragt,
Где
твой
отец,
её
часто
спрашивают,
Sie
zuckt
mit
ihren
Schultern
und
sagt:
Она
пожимает
плечами
и
отвечает:
Das
ist
doch
nicht
mein
Zuhause,
Это
ведь
не
мой
дом,
Muss
ich
hier
für
immer
sein?
Должна
ли
я
здесь
навсегда
остаться?
Bitte
lass
mich
nicht
alleine,
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
одну,
Dafür
bin
ich
doch
viel
zu
klein.
Я
ведь
ещё
слишком
мала
для
этого.
Ich
hab′
ihn
noch
nie
geseh'n
Я
никогда
его
не
видела,
Kenn
nicht
seinen
Namen,
Не
знаю
его
имени,
Weiß
nicht
wo
er
wohnt.
Не
знаю,
где
он
живёт.
Seh′
ich
aus
wie
er,
Похожа
ли
я
на
него,
Hab'
ich
seine
Augen
У
меня
его
глаза
Oder
seinen
Mund?
Или
его
рот?
Ich
hab'
ihn
noch
nie
geseh′n
Я
никогда
его
не
видела,
Warum
bin
ich
hier,
Почему
я
здесь,
Wenn
es
ihn
draußen
noch
gibt?
Если
он
ещё
где-то
есть?
Eines
Tages
da
wird
er
mich
holen,
Однажды
он
придёт
за
мной,
Denn
ein
Papi
hat
sein
Kind
doch
lieb.
Ведь
папа
любит
своего
ребёнка.
Die
Wolken
im
Winde
verwehen,
Облака
на
ветру
развеваются,
Jahr
um
Jahr
die
Sekunden
vergeh′n.
Год
за
годом,
секунды
утекают.
Das
Leben
hat's
nicht
immer
gut
gemeint,
Жизнь
не
всегда
была
к
ней
добра,
Doch
sie
hat
nie
eine
Träne
geweint.
Но
она
никогда
не
плакала.
Das
ist
doch
nicht
mein
Zuhause,
Это
ведь
не
мой
дом,
Muss
ich
hier
für
immer
sein?
Должна
ли
я
здесь
навсегда
остаться?
Bitte
lass
mich
nicht
alleine,
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
одну,
Dafür
bin
ich
doch
viel
zu
klein.
Я
ведь
ещё
слишком
мала
для
этого.
Ich
hab′
ihn
noch
nie
geseh'n
Я
никогда
его
не
видела,
Kenn
nicht
seinen
Namen,
Не
знаю
его
имени,
Weiß
nicht
wo
er
wohnt.
Не
знаю,
где
он
живёт.
Seh′
ich
aus
wie
er,
Похожа
ли
я
на
него,
Hab'
ich
seine
Augen
У
меня
его
глаза
Oder
seinen
Mund?
Или
его
рот?
Ich
hab′
ihn
noch
nie
geseh'n
Я
никогда
его
не
видела,
Warum
bin
ich
hier,
Почему
я
здесь,
Wenn
es
ihn
draußen
noch
gibt?
Если
он
ещё
где-то
есть?
Eines
Tages
da
wird
er
mich
holen,
Однажды
он
придёт
за
мной,
Denn
ein
Papi
hat
sein
Kind
doch
lieb.
Ведь
папа
любит
своего
ребёнка.
Ich
hab'
ihn
noch
nie
geseh′n
Я
никогда
его
не
видела,
Kenn
nicht
seinen
Namen,
Не
знаю
его
имени,
Weiß
nicht
wo
er
wohnt.
Не
знаю,
где
он
живёт.
Seh′
ich
aus
wie
er,
Похожа
ли
я
на
него,
Hab'
ich
seine
Augen
У
меня
его
глаза
Oder
seinen
Mund?
Или
его
рот?
Ich
hab′
ihn
noch
nie
geseh'n
Я
никогда
его
не
видела,
Warum
bin
ich
hier,
Почему
я
здесь,
Wenn
es
ihn
draußen
noch
gibt?
Если
он
ещё
где-то
есть?
Eines
Tages
da
wird
er
mich
holen,
Однажды
он
придёт
за
мной,
Denn
ein
Papi
hat
sein
Kind
doch
lieb.
Ведь
папа
любит
своего
ребёнка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorth Michael, Ferro Alexander, Hielscher Heike
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.