Amigos - Sterne verglüh'n - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amigos - Sterne verglüh'n




Du kamst zu mir, mit Deiner Liebe und Du trägst mir mitten in mein Herz.
Ты пришел ко мне со своей любовью, и ты носишь меня посреди моего сердца.
Du hast mein Leben auf den Kopf gestellt, in meiner kleinen Welt!
Ты перевернул мою жизнь с ног на голову, в моем маленьком мирке!
Sterne verglühen in der Nacht, sie strahlen und funkeln mitten in mein Herz.
Звезды тлеют в ночи, они сияют и сверкают посреди моего сердца.
Du hast sie vom Himmel geholt und meine Seele berührt.
Ты принес ее с небес и коснулся моей души.
Die Gefühle führen mich in eine andere Welt!
Чувства уводят меня в другой мир!
Sterne verglühen in der Nacht, ein Feuer in mir ist erwacht, denn Deine Liebe hat mir das Glück gebracht!
Звезды тлеют ночью, во мне проснулся огонь, ибо твоя любовь принесла мне счастье!
Du sagst mir mit Deiner Liebe, was ich für Dich bin.
Ты говоришь мне своей любовью, что я для тебя.
Du bist der schönste Engel auf der Welt, ein Stern am Himmelszelt!
Ты самый прекрасный ангел на свете, звезда на небесном шатре!
Sterne verglühen in der Nacht, sie strahlen und funkeln mitten in mein Herz.
Звезды тлеют в ночи, они сияют и сверкают посреди моего сердца.
Du hast sie vom Himmel geholt, meine Seele berührt, die Gefühle führen mich in eine andere Welt.
Ты принес ее с небес, коснулся моей души, чувства уводят меня в другой мир.
Sterne verglühen in der Nacht, ein Feuer in mir ist erwacht, denn Deine Liebe hat mir das Glück gebracht!
Звезды тлеют ночью, во мне проснулся огонь, ибо твоя любовь принесла мне счастье!
Von Mchel Figi, Bern
Mchel Figi, Берн





Writer(s): Karl-heinz Ulrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.