Paroles et traduction Amigos - Und jedes Jahr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
kommt
oft
im
Leben
anders
als
man
denkt,
Это
часто
происходит
в
жизни
иначе,
чем
вы
думаете,
Denn
das
Schicksal
hat
uns
beide
viel
zu
früh
getrennt.
Потому
что
судьба
слишком
рано
разлучила
нас
обоих.
Hat
mir
einfach
nur
genommen,
Просто
взял
меня,
So
das
Schmerz
in
meiner
Seele
brennt.
Так
что
боль
в
моей
душе
горит.
Meine
große
Liebe,
an
die
mein
Herz
noch
immer
denkt.
Моя
великая
любовь,
о
которой
до
сих
пор
думает
мое
сердце.
Und
jedes
Jahr
zur
Weihnachtszeit
И
каждый
год
на
Рождество
Strahlt
ein
Licht
Unendlichweit.
Излучает
свет
бесконечный.
Ich
spüre
deine
Wärme,
Я
чувствую
твое
тепло,
Nur
ein
Hauch
Unendlichkeit.
Просто
намек
на
бесконечность.
Und
jedes
Jahr
zur
Weihnachtszeit
И
каждый
год
на
Рождество
Verlieb
ich
mich
in
Einsamkeit.
Я
влюбляюсь
в
одиночество.
Uns
gehört
die
Ewigkeit,
Нам
принадлежит
вечность,
Trennen
uns
auch
Raum
und
Zeit.
Разделяют
нас
также
пространство
и
время.
Da
sind
noch
die
Gefühle
ganz
tief
in
mir
Там
еще
чувства
очень
глубоко
во
мне
Und
in
all
meinen
Gedanken
bin
ich
noch
bei
dir.
И
во
всех
своих
мыслях
я
все
еще
с
тобой.
Denn
dein
Bild
in
meinen
Händen
Ибо
твой
образ
в
моих
руках
Ist
nicht
alles,
was
von
dir
blieb.
Это
еще
не
все,
что
от
тебя
осталось.
Es
sind
die
Momente,
Это
моменты,
Die
ich
ins
Buch
der
Liebe
schrieb.
Которую
я
записал
в
Книгу
любви.
Und
jedes
Jahr
zur
Weihnachtszeit
И
каждый
год
на
Рождество
Strahlt
ein
Licht
Unendlichweit.
Излучает
свет
бесконечный.
Ich
spüre
deine
Wärme,
Я
чувствую
твое
тепло,
Nur
ein
Hauch
Unendlichkeit.
Просто
намек
на
бесконечность.
Und
jedes
Jahr
zur
Weihnachtszeit
И
каждый
год
на
Рождество
Verlieb
ich
mich
in
Einsamkeit.
Я
влюбляюсь
в
одиночество.
Uns
gehört
die
Ewigkeit,
Нам
принадлежит
вечность,
Trennen
uns
auch
Raum
und
Zeit.
Разделяют
нас
также
пространство
и
время.
Uns
gehört
die
Ewigkeit,
Нам
принадлежит
вечность,
Trennen
uns
auch
Raum
und
Zeit.
Разделяют
нас
также
пространство
и
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heike Hielscher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.