Amigoz - El Lago (Versión 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amigoz - El Lago (Versión 2017)




El Lago (Versión 2017)
Озеро (Версия 2017)
Letra: Salvador García
Текст: Сальвадор Гарсия
De nuevo solos y yo.
Снова одни, ты и я.
Un lago y una canción.
Озеро и песня.
Echo de menos oír tu voz.
Мне не хватает твоего голоса.
Una estrella te eclipsó.
Звезда затмила тебя.
Los momentos que no volverá
Моменты, которые не вернутся...
A sentir tu piel en mis brazos yo te tuve ayer,
Чувствовать твою кожу в моих объятиях... я держал тебя вчера,
Hay tantas cosas que te quiero decir acércate.
Есть так много вещей, которые я хочу тебе сказать... подойди ближе.
A veces siento al despertar.
Иногда, когда я просыпаюсь,
Como un susurro,
Словно шепот,
Tu calor ella no deja de pensar
Твое тепло... она не перестает думать,
Que un día te encontrará.
Что однажды найдет тебя.
Cójeme no me dejes marchar.
Обними меня, не отпускай.
Quiero sentarme a tus pies
Я хочу сидеть у твоих ног.
En mis brazos yo te tuve ayer
В моих объятиях я держал тебя вчера.
Hay tantas cosas que te quiero decir,
Есть так много вещей, которые я хочу тебе сказать,
Dime por qué.
Скажи мне, почему.
Woooo.!!
Оооо.!!
Solos tú, y yo; una guitarra,
Только ты, ты и я; гитара,
El lago y una canción.
Озеро и песня.
Solos tú, y yo; ahora ya
Только ты, ты и я; теперь я
Te puedo decir adiós.
Могу сказать тебе прощай.





Writer(s): Jose Maria Alonso Alvarez, Salvador Garcia Saez, Jesus Maria Hernandez Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.