Amii Stewart - Knock On Wood (1985 7" Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amii Stewart - Knock On Wood (1985 7" Remix)




Knock On Wood (1985 7" Remix)
Стучу по дереву (1985 7" Remix)
I don't want to lose you, this good thing
Не хочу терять тебя, это такое счастье,
That I got 'cause if I do
Которое у меня есть, ведь если потеряю,
I will surely
То я точно,
Surely lose a lot
Точно многое потеряю.
'Cause your love is better
Ведь твоя любовь лучше,
Than any love I know
Чем любая другая, что я знала.
It's like thunder, lightning
Это как гром, молния,
The way you love me is frightening
Твоя любовь пугает меня.
You better knock, knock on wood, baby
Лучше постучи по дереву, милый.
Baby
Милый,
I'm not superstitious about ya
Я не суеверна,
But I can't take no chance
Но рисковать не хочу.
You got me spinnin', baby
Ты кружишь мне голову, милый,
You know I'm in a trance
Ты знаешь, я просто в трансе,
'Cause your love is better
Ведь твоя любовь лучше,
Than any love I know
Чем любая другая, что я знала.
It's like thunder, lightning
Это как гром, молния,
The way you love me is frightening
Твоя любовь пугает меня.
You better knock, knock on wood, baby
Лучше постучи по дереву, милый.
Baby
Милый,
You better knock, knock on wood, baby
Лучше постучи по дереву, милый,
You better knock, knock on wood, baby
Лучше постучи по дереву, милый,
You better knock, knock knock, knock, knock
Лучше постучи, постучи, постучи, постучи.
It's no secret about it
В этом нет никакого секрета,
'Cause we're this lovin' touch
Ведь мы вот так любим,
He sees to it
Он следит,
That I get enough
Чтобы мне хватало.
Fell his touch all over
Чувствую его прикосновения повсюду,
You know...
Ты знаешь...





Writer(s): Stephen Lee Cropper, Eddie Floyd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.