Paroles et traduction Amii Stewart - Song for Elena
Song for Elena
Песня для Елены
Song
for
elena
Песня
для
Елены
The
memory
of
every
yesterday
Воспоминания
о
каждом
вчерашнем
дне
Still
lingers
and
i
hear
the
silence
say
Всё
ещё
живы,
и
я
слышу,
как
тишина
говорит:
This
is
forever
Это
навсегда
Never
be
afraid,
no
never
fear
Никогда
не
бойся,
никогда
не
страшись,
The
paradise
you
lost
is
always
near
Потерянный
тобой
рай
всегда
рядом
Forever
and
a
day
Навсегда
и
ещё
один
день
The
past
is
like
a
lover's
kiss
Прошлое
как
поцелуй
любимого,
It
never
fades
away
Оно
никогда
не
исчезает
Although
i've
travelled
far
from
paradise
Хотя
я
далеко
ушла
от
рая,
The
only
world
i'll
ever
recognize
Единственный
мир,
который
я
когда-либо
узнаю,
Will
turn
forever
Будет
вращаться
вечно
There
is
no
beginning
and
no
end
Нет
ни
начала,
ни
конца,
The
moment
only
dies
to
live
again
Мгновение
умирает
лишь
для
того,
чтобы
жить
снова
Forever
and
a
day
Навсегда
и
ещё
один
день
The
past
is
like
a
kiss
Прошлое
как
поцелуй,
It
never
fades
away
Оно
никогда
не
исчезает
You
will
always
be
my
one
and
only
passion
Ты
всегда
будешь
моей
единственной
страстью,
And
every
kiss
and
joyous
fear
И
каждый
поцелуй,
и
радостный
страх
Has
gone
and
left
me
here
Прошли
и
оставили
меня
здесь
Alone
the
way
i
was
before
Одну,
какой
я
была
прежде,
Behind
the
shuttered
door
of
my
room
За
закрытой
дверью
моей
комнаты
Each
and
every
single
word
returns
to
haunt
me
Каждое
слово
возвращается,
чтобы
преследовать
меня,
And
from
above
i
pray
the
rain
И
я
молюсь,
чтобы
сверху
Will
fall
and
ease
the
pain
Пролился
дождь
и
облегчил
боль
My
song
is
carried
by
the
wind
Моя
песня
несётся
ветром,
That
leads
me
to
your
door
Который
ведёт
меня
к
твоей
двери
You'll
be
there
to
hold
me
Ты
будешь
там,
чтобы
обнять
меня
Why
if
you
and
i
were
made
to
be
together
Если
мы
с
тобой
были
созданы
друг
для
друга,
Why
have
they
taken
you
away
Почему
они
забрали
тебя,
And
why
couldn't
you
stay
И
почему
ты
не
мог
остаться?
It's
cold
and
lonely
without
you
Холодно
и
одиноко
без
тебя,
And
if
you're
lonely
too
И
если
тебе
тоже
одиноко,
Call
and
i
will
follow
Позови,
и
я
приду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ennio Morricone, Leonie Gane, Amy Stewart, Andrea Morricone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.