Paroles et traduction Amil feat. Beyoncé - I Got That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got That
У меня это есть
I
Got
That
У
меня
это
есть
[Amil](Beyonce')
[Эмиль](Бейонсе)
Amil-lion,
yeah
Roc-a-fella
Эмиллион,
да,
Рок-а-фелла
What?
Huh,
uh-huh
Что?
Ага,
ага
Yea-yeah,
yeah,
I
got
that
Да-да,
да,
у
меня
это
есть
Uh-huh,
yo,
yo
Ага,
эй,
эй
I
make
cats
pay
like
lay-way
Я
заставляю
котов
платить,
как
в
рассрочку
Own
like
they
stole
Владею,
как
будто
они
украли
Deal
with
late
pay
and
I
got
that
from
Hawk
Разбираюсь
с
просроченными
платежами,
и
этому
меня
научил
Хоук
Plus
I
got
my
own
bread
Плюс
у
меня
есть
свои
бабки
You
ain't
gotta
wave
them
over
my
head
Тебе
не
нужно
размахивать
ими
у
меня
перед
носом
I
got
that
У
меня
это
есть
(I
got
that)
(У
меня
это
есть)
And
you
can't
leave
me
stranded
И
ты
не
можешь
оставить
меня
на
мели
Cause
I
got
a
ride
back
Потому
что
я
могу
вернуться
And
besides
that
И
кроме
того
What
chick
you
know
cock
glocks
back?
Какую
девчонку
ты
знаешь,
которая
умеет
обращаться
с
глоком?
Eight
in
the
back,
they
rockin'
hot
jacks
Восемь
зарядов
в
обойме,
они
стреляют
горячими
пулями
In
high
heels,
mini
skirts
and
thighs
fat
На
высоких
каблуках,
в
мини-юбках
и
с
толстыми
ляжками
My
styles
like
the
international
Мой
стиль,
как
у
международного
Pancake
house
or
whatever
avenue
Блинного
домика
или
любого
другого
проспекта
I
got
that,
uh
I
got
that
У
меня
это
есть,
ага,
у
меня
это
есть
1- [Beyonce']
1- [Бейонсе]
Think
I
need
you
cause
the
rent
is
due
Думаешь,
ты
нужен
мне,
потому
что
нужно
платить
за
квартиру?
You
can
be
outta
here
baby
Можешь
убираться
отсюда,
детка
Cause
I
got
it
Потому
что
у
меня
это
есть
I
got
it,
I
got
it
У
меня
это
есть,
у
меня
это
есть
Cause
cash,
coupes,
credit
cards
Потому
что
наличные,
машины,
кредитные
карты
All
the
exotic
things
baby
Все
эти
роскошные
вещи,
детка
I
got
it,
I
got
it
У
меня
это
есть,
у
меня
это
есть
Ever
since
cats
found
out
I
ran
with
the
Roc
С
тех
пор,
как
коты
узнали,
что
я
работаю
с
Роком
They
wanna
take
a
closer
look,
wanna
examine
the
box
Они
хотят
присмотреться
поближе,
хотят
изучить
коробку
Magazine
want
cameras
to
pop
Журналы
хотят,
чтобы
камеры
щелкали
They
catch
me
in
the
nude
like
a
Samantha
Fox
Они
ловят
меня
голой,
как
Саманту
Фокс
Listen
dude
but
I
got
dollars
and
cents
Слушай,
чувак,
но
у
меня
есть
доллары
и
центы
You
don't
gotta
promise
me
to
pay
my
rent
Тебе
не
нужно
обещать
мне
заплатить
за
мою
квартиру
I
got
that
У
меня
это
есть
(I
got
that)
(У
меня
это
есть)
Catch
me
a
drop
black
playing
Speedy
Gonzalez
Поймай
меня
на
черном
дропе,
играющем
в
Спиди
Гонсалеса
Toes
never
unpolished
Пальцы
на
ногах
всегда
с
маникюром
The
way
I
be
dressing
dudes
wanna
toss
the
salad
То,
как
я
одеваюсь,
заставляет
чуваков
хотеть
переспать
со
мной
The
way
I
be
dressing
got
broads
acting
childish
То,
как
я
одеваюсь,
заставляет
телок
вести
себя
по-детски
But
I
pay
my
own
bills
Но
я
сама
оплачиваю
свои
счета
Amil-lion
always
has
and
always
will
Эмиллион
всегда
делала
это
и
всегда
будет
Y'all
got
that?
Есть
у
вас
это?
I
got
that
У
меня
это
есть
The
house
that
you
live
in
Дом,
в
котором
ты
живешь
I
got
that
У
меня
это
есть
The
bed
that
you
sleep
in
Кровать,
в
которой
ты
спишь
I
got
that
У
меня
это
есть
The
Benz
that
you're
driving
Мерседес,
на
котором
ты
ездишь
I
got
that,
I
got
that
У
меня
это
есть,
у
меня
это
есть
I
got
that
У
меня
это
есть
The
ice
that
you're
wearing
Бриллианты,
которые
ты
носишь
I
got
that
У
меня
это
есть
So
why
you
complaining
Так
почему
ты
жалуешься?
I
got
that
У
меня
это
есть
Who
you
gaming?
С
кем
ты
играешь?
I
got
that,
I
got
that
У
меня
это
есть,
у
меня
это
есть
I
got
that
У
меня
это
есть
Yo
my
life's
still
on
Да,
детка,
моя
жизнь
продолжается
Gas
bill
caught
up
Счет
за
газ
оплачен
Indian
Amil,
call
me
chief
running
water
Индианка
Эмиль,
называй
меня
вождь
Проточная
вода
Cable
still
in
order
Кабельное
все
еще
подключено
Phone
still
dials
out
Телефон
все
еще
работает
Money
still
long
but
my
patience
got
shorter
Денег
все
еще
много,
но
мое
терпение
на
исходе
You
can
leave
baby
give
me
everything
I
bought
you
Ты
можешь
уйти,
детка,
оставь
мне
все,
что
я
тебе
купила
Like
you
leaving
me
was
some
type
of
torture
Как
будто
ты
ушел
от
меня,
как
будто
это
была
какая-то
пытка
I
don't
need
no
man
to
Мне
не
нужен
мужчина,
чтобы
Do
for
Amil
what
Amil
can
do
Делать
для
Эмиль
то,
что
Эмиль
может
сделать
сама
Repeat
1 (2x)
Повторить
1 (2x)
That's
right
baby
Вот
так,
детка
Amil-lion,
uh
Эмиллион,
ага
I
got
this
what
У
меня
это
есть,
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Carter, Makeda C T Davis, Samuel Barnes, Leshan Lewis, Jean Claude Olivier, Tamy Lester Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.