Amill Leonardo - French Montana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amill Leonardo - French Montana




Montanaaa!
Монтана!
Questo parla ma di che parla?
О чем вы говорите?
Questo parla ma non in faccia
Это говорит, но не в лицо
Convenienza, tutti amici solo un po di ganja
Удобство, все друзья просто немного Гянджа
Questi dovrebbero essere veri?
Это должно быть правдой?
Personalmente me ne tiro fuori
Я лично выбиваю из этого
Ma mi hai rovinato il loro piano il loro piano e tu chi cazzo sei? Manco so come ti chiami
Но ты испортил мне их план, а ты кто такой? Я не знаю, как тебя зовут.
Non vedi che sono occupato? Ho questo Juen tra le mani
Разве ты не видишь, что я занят? У меня есть этот Джуэн в руках
Non vedi che sono occupato? Ho questo affare tra le mani
Разве ты не видишь, что я занят? У меня есть это дело в руках
Mi dicono "dovevi stare li e fuori mani"
Они говорят мне: "вы должны были стоять там и из рук"
Io volevo farli qui e darli pure a mamma
Я хотел сделать их здесь и отдать маме
Mi stanno dietro, mi fanno fuori, ho 30 minuti supplementari
Они стоят за мной, убивают меня, у меня есть 30 дополнительных минут
Non ti hanno detto che, questa merda ci rimani?
Разве тебе не сказали, что ты останешься здесь?
Risalgo piani salgo piani in sta merda siamo nati
Я поднимаюсь этажи я поднимаюсь этажи в это дерьмо мы родились
Mettiti nei miei panni se non hai panni ti arrangi
Ставь себя на мое место, если у тебя нет одежды, ты справляешься
Questi due cercati da tutte la parti
Эти два искали со всех сторон
Mai visti dalle mie parti
Никогда не видел в моих краях
Infatti sono entrati nelle parti
Фактически они вошли в части
No, non sono mai tornato sui miei passi
Нет, я никогда не возвращался к своим шагам
Un'insieme di alti e di bassi, come quando la sera torniamo a casa marci
Множество взлетов и падений, как когда вечером мы возвращаемся домой
Volevo fare i soldi una montagna!
Я хотел заработать гору денег!
E darli pure a Mamma!
И отдай их маме!
Come French Montana!
Как Френч Монтана!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как Френч Монтана!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как Френч Монтана!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как Френч Монтана!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как Френч Монтана!
Come French!
Как Френч!
Wesh wesh
Уэш-уэш
Weshall black
Уэшалл черный
Ginter mash
Гинтер Маш
Uscire persi
Выйти потерянным
Questa c'ha un culo da negra ma viene dall'est
У этой негритянки задница, но она с востока.
Bucarest
Бухарест
O Budapest
Или Будапешт
Volevi il ragazzo negro marracash, però special guest, prima di essere special guest, Young French
Вы хотели, чтобы парень-негр marracash, хотя special guest, прежде чем быть special guest, Young French
Aicha aicha ecoute moi, sono fatto Juen e tabà
Aicha Aicha ecoute moi, я сделал Juen и tabà
Fammi fumare giuro è l'ultima Wallah wallah
Дай мне курить я клянусь, это последний Валла Валла
Quando passi, tutti ti guardano tipo pattuglia...
Когда ты проходишь мимо, все смотрят на тебя как на патруль...
Questo guida pensa a troppi pasti tipo pastiglia
Это руководство думает о слишком большом количестве блюд типа таблетки
Onore rispetto famiglia
Честь уважение семьи
La vendetta sa di sangue con il retrogusto di vaniglia
Месть на вкус крови с ванильным послевкусием
Ma dove sono finito? Il tempo di tirarlo su è già finito, questo Juen durerà all'infinito
Но где я оказался? Время, чтобы поднять его уже закончилось, этот Juen будет длиться бесконечно
Don't panic Don't panic
Don't panic Don't panic
All about the mula All about the mula
Все о Муле
How many? How many?
Как много? Как много?
Volevo fare i soldi una montagna!
Я хотел заработать гору денег!
E darli pure a Mamma!
И отдай их маме!
Come French Montana!
Как Френч Монтана!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как Френч Монтана!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как Френч Монтана!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как Френч Монтана!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как Френч Монтана!
Come French!
Как Френч!





Writer(s): Benameur Ali Amin, El Karid Yassin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.