Amill Leonardo - French Montana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amill Leonardo - French Montana




French Montana
French Montana
Montanaaa!
Монтанааа!
Questo parla ma di che parla?
Этот говорит, но о чем он говорит, милая?
Questo parla ma non in faccia
Этот говорит, но не в лицо, детка.
Convenienza, tutti amici solo un po di ganja
Выгода, все друзья, только немного ганжи.
Questi dovrebbero essere veri?
Эти должны быть настоящими?
Personalmente me ne tiro fuori
Лично я выхожу из этого.
Ma mi hai rovinato il loro piano il loro piano e tu chi cazzo sei? Manco so come ti chiami
Но ты разрушила их план, их план, и кто ты, черт возьми, такая? Я даже не знаю, как тебя зовут.
Non vedi che sono occupato? Ho questo Juen tra le mani
Не видишь, что я занят? У меня этот косяк в руках.
Non vedi che sono occupato? Ho questo affare tra le mani
Не видишь, что я занят? У меня это дело в руках.
Mi dicono "dovevi stare li e fuori mani"
Мне говорят: "ты должен был остаться там и не вмешиваться".
Io volevo farli qui e darli pure a mamma
Я хотел сделать их здесь и отдать маме.
Mi stanno dietro, mi fanno fuori, ho 30 minuti supplementari
Они за мной, они меня убьют, у меня есть 30 дополнительных минут.
Non ti hanno detto che, questa merda ci rimani?
Тебе не сказали, что в этом дерьме ты останешься?
Risalgo piani salgo piani in sta merda siamo nati
Поднимаюсь по этажам, поднимаюсь по этажам, в этом дерьме мы родились.
Mettiti nei miei panni se non hai panni ti arrangi
Поставь себя на мое место, если у тебя нет места, справляйся сам.
Questi due cercati da tutte la parti
Эти двое в розыске повсюду.
Mai visti dalle mie parti
Никогда не видел их в моих краях.
Infatti sono entrati nelle parti
На самом деле они вошли в долю.
No, non sono mai tornato sui miei passi
Нет, я никогда не возвращался к своим шагам.
Un'insieme di alti e di bassi, come quando la sera torniamo a casa marci
Набор взлетов и падений, как когда вечером мы возвращаемся домой пьяными.
Volevo fare i soldi una montagna!
Я хотел заработать кучу денег!
E darli pure a Mamma!
И отдать их маме!
Come French Montana!
Как French Montana!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как French Montana!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как French Montana!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как French Montana!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как French Montana!
Come French!
Как French!
Wesh wesh
Эй эй
Weshall black
Все черные
Ginter mash
Джин с тоником
Uscire persi
Выходить пьяными
Questa c'ha un culo da negra ma viene dall'est
У этой задница как у негритянки, но она с востока.
Bucarest
Бухарест
O Budapest
Или Будапешт
Volevi il ragazzo negro marracash, però special guest, prima di essere special guest, Young French
Ты хотела парня-негра Marracash, но special guest, прежде чем стать special guest, Young French.
Aicha aicha ecoute moi, sono fatto Juen e tabà
Аиша, Аиша, послушай меня, я обкурен косяком и табаком.
Fammi fumare giuro è l'ultima Wallah wallah
Дай мне покурить, клянусь, это последний, Walla Walla.
Quando passi, tutti ti guardano tipo pattuglia...
Когда ты проходишь, все смотрят на тебя, как патруль...
Questo guida pensa a troppi pasti tipo pastiglia
Этот водитель думает о слишком многих блюдах, как о таблетках.
Onore rispetto famiglia
Честь, уважение, семья.
La vendetta sa di sangue con il retrogusto di vaniglia
Месть пахнет кровью с послевкусием ванили.
Ma dove sono finito? Il tempo di tirarlo su è già finito, questo Juen durerà all'infinito
Куда я попал? Время поднять его уже закончилось, этот косяк будет длиться вечно.
Don't panic Don't panic
Без паники, без паники.
All about the mula All about the mula
Все о деньгах, все о деньгах.
How many? How many?
Сколько? Сколько?
Volevo fare i soldi una montagna!
Я хотел заработать кучу денег!
E darli pure a Mamma!
И отдать их маме!
Come French Montana!
Как French Montana!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как French Montana!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как French Montana!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как French Montana!
Montana!
Монтана!
Come French Montana!
Как French Montana!
Come French!
Как French!





Writer(s): Benameur Ali Amin, El Karid Yassin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.