Amin Bani - Bi Vafa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amin Bani - Bi Vafa




Bi Vafa
Unfaithful
یه شُوی... یه شُوی... نیمه شُوی، نیمه زِ شوگار●
Half awake, half asleep from the sugar●
دل گریبونم گِره، سی دیدنِ یار●
My love-struck heart yearns to see you●
دل گریبونم گِره، سی دیدنِ یار●
My love-struck heart yearns to see you●
بی وفا، حونه ات خراو با! بی وفا، دلت کواو با!●
Unfaithful, your house should crumble! Unfaithful, your heart should burn!●
بی وفا، چه کردی وا مو؟!●
Unfaithful, what have you done to me?!●
بی وفا، حونه ات خراو با! بی وفا، دلت کواو با!●
Unfaithful, your house should crumble! Unfaithful, your heart should burn!●
بی وفا، چه کردی وا مو؟!●
Unfaithful, what have you done to me?!●
ای خدا! مونه بکُش!●
Oh God! Kill me!●
من مال نِگَردُم...●
I will not accept it...●
ای خدا! مونه بکُش!●
Oh God! Kill me!●
من مال نِگَردُم...●
I will not accept it...●
نومزدِ چند سالمه، دادن به مردم...●
My fiancé of many years, given away to others...●
نومزدِ چند سالمه، دادن به مردم...●
My fiancé of many years, given away to others...●
بی وفا، حونه ات خراو با! بی وفا، دلت کواو با!●
Unfaithful, your house should crumble! Unfaithful, your heart should burn!●
بی وفا، چه کردی وا مو؟!●
Unfaithful, what have you done to me?!●
بی وفا، حونه ات خراو با! بی وفا، دلت کواو با!●
Unfaithful, your house should crumble! Unfaithful, your heart should burn!●
بی وفا، چه کردی وا مو؟!●
Unfaithful, what have you done to me?!●
همنه مار ایزنه، مونه سیه مار!●
Giving birth to snakes instead of sons●
همنه مار ایزنه، مونه سیه مار!●
Giving birth to snakes instead of sons●
همنه روز ایزنه، مونه شُوِه تار...●
Turning days into nights, nights into darkness...●
همنه روز ایزنه، مونه شُوِه تار...●
Turning days into nights, nights into darkness...●
بی وفا، حونه ات خراو با! بی وفا، دلت کواو با!●
Unfaithful, your house should crumble! Unfaithful, your heart should burn!●
بی وفا، چه کردی وا مو؟!●
Unfaithful, what have you done to me?!●
بی وفا، حونه ات خراو با! بی وفا، دلت کواو با!●
Unfaithful, your house should crumble! Unfaithful, your heart should burn!●
بی وفا، چه کردی وا مو؟!●
Unfaithful, what have you done to me?!●






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.