Amin Habibi - Bi To - traduction des paroles en russe

Bi To - Amin Habibitraduction en russe




Bi To
Без тебя
ای که نگاه تو به من منو
Та, чей взгляд на меня
از خودم غافل میکنه
Меня от себя отвлекает,
ای که دلم عاشقت بودنو
Та, чьей любовью полно мое сердце,
یه لحظه ول نمیکنه
Ни на мгновение не отпускает.
ای که چشمای قشنگت منو
Та, чьи прекрасные глаза меня
تا پیش ابرا میبره
До самых облаков возносят,
ای که زندگی بی تو واسه من
Та, без которой жизнь для меня
از مردن خیلی بدتره
Хуже смерти многократно.
دنیای بی تو یه زندونه
Мир без тебя тюрьма,
بی تو تو تنم جون نمیمونه
Без тебя в теле моем жизни нет,
بی تو من دنیا رو نمیخوام
Без тебя мне этот мир не нужен,
دستمو بگیر تا با تو بیام
Возьми мою руку, пойдем вместе.
هر چی که تو بخوایی همون میشم
Кем ты пожелаешь, тем и стану,
زمین میشم و آسمون میشم
Землей стану и небом стану,
تو بی کسیت کس میشم واسه تو
В твоем одиночестве твоим близким стану,
فقط دلمو میدم من به تو
Только тебе свое сердце отдам.
ابر میشم و میبارم روی تو
Облаком стану и прольюсь дождем на тебя,
یه گل میشم و میدم بوی تو
Цветком стану и подарю тебе свой аромат,
سنگ بیابون چشمات میشم
Камнем пустыни твоих глаз стану,
برات میمیرم و فدات میشم
За тебя умру и собой тебя закрою.
دنیای بی تو یه زندونه
Мир без тебя тюрьма,
بی تو تو تنم جون نمیمونه
Без тебя в теле моем жизни нет,
بی تو من دنیا رو نمیخوام
Без тебя мне этот мир не нужен,
دستمو بگیر تا با تو بیام
Возьми мою руку, пойдем вместе.
هر چی که تو بخوایی همون میشم
Кем ты пожелаешь, тем и стану,
زمین میشم و آسمون میشم
Землей стану и небом стану,
تو بی کسیت کس میشم واسه تو
В твоем одиночестве твоим близким стану,
فقط دلمو میدم من به تو
Только тебе свое сердце отдам.
ابر میشم و میبارم روی تو
Облаком стану и прольюсь дождем на тебя,
یه گل میشم و میدم بوی تو
Цветком стану и подарю тебе свой аромат,
سنگ بیابون چشمات میشم
Камнем пустыни твоих глаз стану,
برات میمیرم و فدات میشم
За тебя умру и собой тебя закрою.
دنیای بی تو یه زندونه
Мир без тебя тюрьма,
بی تو تو تنم جون نمیمونه
Без тебя в теле моем жизни нет,
بی تو من دنیا رو نمیخوام
Без тебя мне этот мир не нужен,
دستمو بگیر تا با تو بیام
Возьми мою руку, пойдем вместе.





Writer(s): Amin Safari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.