Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bia Pisham
Come and Rescue Me
خوشگل
مو
طلایی
فرشته
رهایی
Beautiful
blonde,
angel
of
freedom
بیا
رهام
کن
از
این
درد
و
غم
جدایی
Come
and
rescue
me
from
this
pain
and
sorrow
of
separation
بیا
بیا
پیشـم
بیا
بمون
پیشم
Come,
come
to
me,
come
stay
with
me
بیا
بیا
دیگه
نرو
از
پیشم
بیا
بیا
پیشم
Come,
come,
don't
leave
me,
come
come
to
me
بیا
بمون
پیشم
بیا
بدون
تو
آروم
نمیشم
Come
stay
with
me,
I
can't
find
peace
without
you
آهای
گل
بهارم
بی
تو
بهار
ندارم
Oh
my
spring
blossom,
I
have
no
spring
without
you
بدون
تو
چه
جوری
آخه
دَووم
بیارم
How
can
I
go
on
without
you?
بیا
بیا
پیشـم
بیا
بمون
پیشم
بیا
بیا
دیگه
نرو
از
پیشم
Come,
come
to
me,
come
stay
with
me,
come
come,
don't
leave
me
بیا
بیا
پیشـم
بیا
بمون
پیشم
بیا
بدونه
تو
آروم
نمیشم
Come,
come
to
me,
come
stay
with
me,
I
can't
find
peace
without
you
واسم
تو
بهترینی
برام
عزیزترینی
You
are
the
best
for
me,
you
are
the
dearest
to
me
من
عاشق
توام
تو
تو
که
قشنگ
ترینی
I
am
in
love
with
you,
you
are
the
most
beautiful
بی
تو
خزون
سردم
لبریز
آه
و
دردم
Without
you,
I
am
a
cold
autumn,
full
of
sighs
and
pain
بی
تو
یه
برگ
پاییز
یه
برگ
خشک
و
زردم
Without
you,
I
am
an
autumn
leaf,
a
dry
and
yellow
leaf
بی
تو
دلم
می
گیره
تو
تنهایی
اسیره
Without
you,
my
heart
aches,
it
is
imprisoned
in
loneliness
اگه
نیای
دل
من
میشکنه
و
میمیره
If
you
don't
come,
my
heart
will
break
and
die
بیا
بیا
پیشـم
بیا
بمون
پیشم
بیا
بیا
دیگه
نرو
از
پیشم
Come,
come
to
me,
come
stay
with
me,
come
come,
don't
leave
me
بیا
بیا
پیشـم
بیا
بمون
پیشم
بیا
بدونه
تو
آروم
نمیشم
Come,
come
to
me,
come
stay
with
me,
I
can't
find
peace
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): amin habibi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.