Amin Habibi - Vaghti Be To Fekr Mikonam - traduction des paroles en russe

Vaghti Be To Fekr Mikonam - Amin Habibitraduction en russe




Vaghti Be To Fekr Mikonam
Когда я думаю о тебе
وقتی به تو فکر می کنم
Когда я думаю о тебе,
خاطره هام زنده میشه
Воспоминания оживают,
از جا دلم کنده میشه
Сердце мое рвется из груди,
دوباره شرمنده میشه.
Снова становится стыдно.
شرمنده میشه پیش من
Стыдно перед собой,
که بهم بگه دوست داره
Что не могу сказать тебе, как люблю,
بگه فقط تورو داره
Что только ты мне нужна,
بازم داره کم میاره
Снова теряюсь и не могу.
روش نمیشه آخه خودش
Не могу, ведь я знаю,
میدونه درد من چیه
В чем моя боль,
میدونه بین ما دوتا ، جدایی تقصیر کیه
Знаю, кто виноват в нашем расставании,
میدونه دوباره براش ، خوابای ناجوری دیدی
Знаю, что тебе снова снились кошмары,
اما بازم نمیتونه ، نگه تو اونو دزدیدی
Но всё равно не могу сказать, что ты украла мое сердце.
شیرین ترین خوابی که دیدم تو بودی
Самый сладкий сон, который мне снился, был с тобой.
تو شیرین ترین رویا که داشتم تو بودی
Ты была в самой сладкой грезе, что я видел.
تو شیرین ترین دردی بودی که کشیدم
Ты была самой сладкой болью, которую я испытал.
کسی مثه تو تو دنیا من ندیدم
Никого подобного тебе я не встречал в этом мире.
توی تموم زندگیم
За всю мою жизнь
دلم ازم چیزی نخواست
Мое сердце ничего не просило,
به جز تو که توئم واسه
Кроме тебя, которую оно хотело
دلخوشیه خودم میخواست
Для своего счастья.
دلش میخواست کنار تو
Оно хотело быть рядом с тобой,
باشه و عاشقی کنه
Любить и быть любимым,
میخواست رو دیوار دلش ، عکستو نقاشی کنه
Хотело нарисовать твой портрет на стене своего сердца.
میخواست تو زندون نگات
Хотело стать пленником твоего взгляда,
خودشو زندونی کنه
Заточить себя в твоих глазах,
برای اون رنگ چشات
За цвет твоих глаз
خودشو قربونی کنه
Пожертвовать собой.
فقط میخواست با تو باشه
Оно просто хотело быть с тобой,
پیش تو آواره باشه
Бродить с тобой,
حتی اگه پیشه تویه عاشق بیچاره باشه
Даже если будет несчастным влюбленным рядом с тобой.
شیرین ترین خوابی که دیدم تو بودی
Самый сладкий сон, который мне снился, был с тобой.
تو شیرین ترین رویا که داشتم تو بودی
Ты была в самой сладкой грезе, что я видел.
تو شیرین ترین دردی بودی که کشیدم
Ты была самой сладкой болью, которую я испытал.
کسی مثه تو تو دنیا من ندیدم
Никого подобного тебе я не встречал в этом мире.





Writer(s): amin habibi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.