Amin Martinez feat. Los Chiches Vallenatos - Te Veré Llorar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amin Martinez feat. Los Chiches Vallenatos - Te Veré Llorar




Te Veré Llorar
Увижу, как ты плачешь
No estoy diciendo que me des tu amor
Я не говорю, что ты должна вернуть мне свою любовь,
Cuando digo que no te he olvidado
Когда говорю, что не забыл тебя.
Ni estoy pidiendo calmes mi dolor
И не прошу унять мою боль,
Aunque sería este el mejor regalo
Хотя это было бы лучшим подарком.
No lucharé por lo que ya perdí, escucha bien
Я не буду бороться за то, что уже потерял, слушай внимательно,
Ni pediré lo que no es pa mi, y para que
И не буду просить то, что мне не принадлежит, и зачем?
Sería pedir bendiciones al diablo
Это было бы как просить благословения у дьявола.
Muy diferente que todavía te ame
Одно дело, что я всё ещё люблю тебя,
A decir que nunca te puedo olvidar
И совсем другое сказать, что я никогда не смогу тебя забыть.
El indolente se arrepiente tarde
Безразличный раскаивается поздно.
Lo que ahora me dices un día no dirás
То, что ты говоришь мне сейчас, однажды ты уже не скажешь.
Como es posible que quieras matarme
Как ты можешь желать мне смерти?
El tiempo te dirá que equivocada estás
Время покажет тебе, как ты ошибаешься.
Y te verán llorar
И увидят, как ты плачешь.
Y te verán llorar
И увидят, как ты плачешь.
Yo te veré llorar
Я увижу, как ты плачешь.
Pero muy tarde...
Но слишком поздно...
Cuando ya ni me acuerde de ti
Когда я уже и не вспомню о тебе,
Y en tu cara hasta pueda decir
И в лицо тебе смогу сказать:
Niña hermosa por ti, ya no me muero (bis)
Красавица, по тебе я больше не умираю (дважды)
II
II
Si alguna vez recuerdas que existió
Если когда-нибудь ты вспомнишь, что было
Algo en tu vida y que te hizo feliz
Что-то в твоей жизни, что делало тебя счастливой,
Si reconoces lo que sufrí yo
Если ты признаешь, как я страдал
Por tus mentiras por dejarme así
Из-за твоей лжи, из-за того, что ты бросила меня,
O si te dicen que yo ando solito, no mires atrás
Или если тебе скажут, что я один, не оглядывайся назад.
Lo que dejaste un día marchito, muerto encontrarás
То, что ты однажды оставила увядать, ты найдешь мертвым.
Dile a tu alma que no sea cobarde (bis) - que ya es muy tarde.
Скажи своей душе, чтобы не трусила (дважды) - уже слишком поздно.
No habrán rocíos, lluvias, ni primaveras
Не будет ни росы, ни дождей, ни весны,
Que una flor que ha muerto puedan revivir
Чтобы оживить увядший цветок.
Hoy amor mío en realidad quisiera
Сегодня, любовь моя, я бы хотел,
Que estoy no sea cierto y verte sonreir
Чтобы всё это было неправдой, и увидеть твою улыбку.
Pero no creo porque de igual manera
Но я не верю, потому что точно так же,
Como yo ahora sufro deberás sufrir
Как я страдаю сейчас, будешь страдать и ты.
Y te verán llorar
И увидят, как ты плачешь.
Y te verán llorar
И увидят, как ты плачешь.
Yo te veré llorar
Я увижу, как ты плачешь.
Pero muy tarde...
Но слишком поздно...
Cuando ya ni me acuerde de ti
Когда я уже и не вспомню о тебе,
Y en tu cara hasta pueda decir
И в лицо тебе смогу сказать:
Niña hermosa por ti, ya no me muero
Красавица, по тебе я больше не умираю.
Te lo dije una vez, ya no me muero
Я говорил тебе однажды, я больше не умираю.
Te lo vuelvo a decir, ya no me muero (bis)
Повторю тебе еще раз, я больше не умираю (дважды)





Writer(s): Martinez Montejo Jesus Abigail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.