Paroles et traduction Amin Rostami - Mojeze Ine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نگات
، غم
توی
چشات
، حالت
خنده
هات
، دوست
دارم
Твой
взгляд,
печаль
в
твоих
глазах,
манера
твоего
смеха,
я
люблю
тебя.
هوا
یه
وقتا
گریه
ها
، که
می
میرم
برات
، دوست
دارم
Порой
слезы,
по
которым
я
умираю,
я
люблю
тебя.
قلبم
پر
از
عشق
توئه
معجزه
اینه
Мое
сердце
полно
любви
к
тебе,
это
чудо.
آغوش
تو
آروم
ترین
جای
زمینه
Твои
объятия
- самое
спокойное
место
на
земле.
مثل
قدیما
با
نگات
دلم
میلرزه
Как
раньше,
от
твоего
взгляда
мое
сердце
трепещет.
هنوزم
این
چشما
به
یه
دنیا
می
ارزه
Эти
глаза
до
сих
пор
стоят
целого
мира.
همه
چی
داره
دوباره
Все
снова
تورو
یاد
من
میاره
Напоминает
мне
о
тебе.
مگه
می
شه
تو
نباشی
و
Разве
может
быть
так,
чтобы
тебя
не
было,
نم
بارون
بباره
И
шел
дождь?
تو
دلم
یه
حرفی
مونده
، که
چشات
اونو
نخونده
В
моем
сердце
остались
слова,
которые
твои
глаза
не
прочли.
ترس
روزی
که
تو
نیستی
، همه
دنیامو
سوزونده
Страх
дня,
когда
тебя
не
будет,
сжигает
весь
мой
мир.
قلبم
پر
از
عشق
توئه
، معجزه
اینه
Мое
сердце
полно
любви
к
тебе,
это
чудо.
آغوش
تو
آروم
ترین
جای
زمینه
Твои
объятия
- самое
спокойное
место
на
земле.
مثل
قدیما
با
نگات
دلم
میلرزه
Как
раньше,
от
твоего
взгляда
мое
сердце
трепещет.
هنوزم
این
چشما
به
یه
دنیا
می
ارزه
Эти
глаза
до
сих
пор
стоят
целого
мира.
قلبم
پر
از
عشق
توئه
، معجزه
اینه
Мое
сердце
полно
любви
к
тебе,
это
чудо.
آغوش
تو
آروم
ترین
جای
زمینه
Твои
объятия
- самое
спокойное
место
на
земле.
مثل
قدیما
با
نگات
دلم
میلرزه
Как
раньше,
от
твоего
взгляда
мое
сердце
трепещет.
هنوزم
این
چشما
به
یه
دنیا
می
ارزه
Эти
глаза
до
сих
пор
стоят
целого
мира.
نگات
، غم
توی
چشات
، حالت
خنده
هات
، دوست
دارم
Твой
взгляд,
печаль
в
твоих
глазах,
манера
твоего
смеха,
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amin Rostami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.