Amin TMK - Heist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amin TMK - Heist




Heist
Ограбление
Actual, it's Eagle One, boys, it's a go
Итак, это Орёл Один, ребята, начинаем
Alright, boys
Хорошо, ребята
We've been over this
Мы это уже проходили
Play your part
Делай, что должен
Driver in position
Водитель на позиции
Throw the mask on let's go get this food
Натягивай маску, поехали за добычей
To Eagle one from actual
Орлу Один от главного
On the left front there's some action
Слева по курсу движение
It's the other faction bruv
Это другая банда, брат
Slipping on the latex gloves
Натягиваю латексные перчатки
The hackers killed the cameras
Хакеры вырубили камеры
The feed is from is a back up
Сигнал идёт с резервной
Make it hard for RICO
Пусть у копов мозги вскипят,
To lock up all our people
Пока переловят наших ребят
Binocular the tacticals
В бинокль разглядываю тактику
Fuck the theory I want factuals
К чёрту теории, мне нужны факты
Grab the bearer bonds
Хватай акции на предъявителя
Take everything you want
Бери всё, что хочешь
First we grab the gym bag
Сначала хватаем спортивную сумку
Then grab another one
Потом ещё одну
Earning off the losses
Зарабатываем на потерях
Just like Enron taught us
Как учил нас Энрон
There's steps to every con
У каждой аферы свои этапы
Stages to a heist
У ограбления свои стадии
Honor with the stepper squad
Честь и хвала команде профи
Ain't gone tell you twice
Я тебе не стану повторять дважды
It's funny how they never saw
Забавно, как они не заметили
It's funny that they never thought
Забавно, что они даже не подумали
It's funny how opponents fall
Забавно, как падают соперники
When karma come and make the call
Когда карма делает свой ход
I think they gonna hear us now
Думаю, теперь они нас услышат
I just think it's funny how
Мне просто забавно, как
They starting to fear us now
Они начинают нас бояться
I think they gone hear us out (eagle out)
Думаю, теперь они нас выслушают (орёл улетает)
That mean I'm on
Это значит, я в деле
Sneak out the party and cut through the lawn
Ускользаю с вечеринки, срезаю путь через газон
Get to the safe while avoiding alarms
Доберусь до сейфа, обходя сигнализацию
If I get questions, I'm using my charm
Если возникнут вопросы, пущу в ход обаяние
If not, I'm gone
Если нет, то я уже ушёл
Slim cut the suit
Костюм в обтяжку
Hop in the coupe
Прыгаю в купе
Feds in pursuit
Федералы на хвосте
Fuck choppers too
К чёрту вертолёты
What I'ma do?
Что мне делать?
I hit the crew
Связываюсь с командой
Extraction the move
План эвакуации в действии
Make a distraction
Устраиваем отвлекающий манёвр
We causing a riot
Мы устраиваем настоящий бунт
Get in the car
Садись в машину
Or there's gonna be violence
Или начнётся бойня
Hop in the plane and I hogtie the pilot
Запрыгиваю в самолёт и связываю пилота
Sock in his mouth
Запихиваю носок ему в рот
Better not try it
Даже не пытайся
I need some quiet
Мне нужна тишина
Fuck what they saying
Плевать, что они говорят
We do what we wanna do
Мы делаем то, что хотим
I don't want fame
Мне не нужна слава
Don't wanna be on the news
Не хочу попасть в новости
That's how we plan
Вот наш план
Do it methodical
Действуем методично
Hop off the plane
Выпрыгиваем из самолёта
Then we go nautical
Теперь по воде
We cross the border
Пересекаем границу
To somewhere that's tropical
Держим курс туда, где тропики
I feel the breeze
Чувствую, как ветерок
Blow through my follicles
Пробирается сквозь мои волосы
Dodging these obstacles
Уклоняемся от препятствий
These are the chronicles
Такова наша история
Anything's possible
Возможно всё
I mean look at my impact
Посмотри на мои достижения
They ask where I've been at
Они спрашивают, где я был
Her man got a six pack
У твоего мужика кубики пресса
But you still let me hit that
Но ты всё равно дала мне шанс
I can handle that kick back
Я могу справиться с отдачей
I've been on the road somewhere
Я был в дороге где-то
Where?
Где?
Nowhere
Нигде
If I told alphabet boys be so there
Если бы я сказал, федералы бы тут же нарисовались
So there
Вот так-то
That's why I'm peeping out that motel (motel)
Вот почему я наблюдаю из этого мотеля (мотель)
There's steps to every con
У каждой аферы свои этапы
Stages to a heist
У ограбления свои стадии
Honor with the stepper squad
Честь и хвала команде профи
I ain't gonna tell you twice
Я тебе не стану повторять дважды
It's funny how they never saw
Забавно, как они не заметили
It's funny that they never thought
Забавно, что они даже не подумали
It's funny how opponents fall
Забавно, как падают соперники
But karma come and make the call
Когда карма делает свой ход
I think they gonna hear us now
Думаю, теперь они нас услышат
I just think it's funny how
Мне просто забавно, как
They starting to fear us now
Они начинают нас бояться
I think they gonna hear us out
Думаю, теперь они нас выслушают





Writer(s): Amin Dallal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.