Paroles et traduction Amin TMK - Nothing New (feat. OneGreatBastard)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing New (feat. OneGreatBastard)
Ничего нового (feat. OneGreatBastard)
When
I'm
walking
into
Nobu
Когда
я
захожу
в
Нобу,
The
server
know
my
go
to
Официант
знает,
что
я
закажу,
It's
truffle
soup
and
tofu
Это
трюфельный
суп
и
тофу,
Appetite
on
Goku
Аппетит,
как
у
Гоку.
I'm
the
man
of
the
hour
so
I
have
to
go
be
social
Я
— гвоздь
программы,
так
что
мне
нужно
идти
общаться,
Cause
when
you're
this
high
up
there
is
only
rooms
below
you
Потому
что,
когда
ты
на
такой
высоте,
под
тобой
только
комнаты.
That
chopper
singing
like
Swae
Lee
Этот
вертолёт
поёт,
как
Swae
Lee,
The
SK
kicking
like
Weili
Гидроцикл
прёт,
как
Weili.
Tiny
house
villa
with
a
jet
skis
Крошечная
вилла
с
гидроциклами,
I
been
sliding
through
like
Gretzky
Я
скольжу
по
жизни,
как
Гретцки.
The
gold
plated
doorbell
Позолоченный
дверной
звонок,
The
umbrella
in
the
door
well
Зонтик
в
прихожей,
The
color
scheme
is
autumn
Цветовая
гамма
— осень,
Yeah
you
know
bought
them
Да,
ты
знаешь,
я
их
купил.
Bro
I
got
my
bag
here
Бро,
я
здесь
с
бабками,
Chinchilla
coat
В
шубе
из
шиншиллы,
Go
ahead
and
with
that
cashmere
Давай,
надевай
этот
кашемир,
Looked
like
Zara
damn
near
Выглядит
почти
как
Zara.
Miami
girl
what
you
doing
north
side?
Девочка
из
Майами,
что
ты
делаешь
на
севере?
Is
this
your
first
summer?
Это
твоё
первое
лето?
Let
me
be
your
tour
guide
Позволь
мне
быть
твоим
гидом,
More
love
more
vibes
Больше
любви,
больше
атмосферы,
More
squad
more
tribe
Больше
команды,
больше
тусовки,
Downtown
court
side
В
центре
города,
у
корта,
Local
world
wide
Местный,
но
известный
всему
миру.
I
don't
even
take
pics
when
I'm
in
Dubai
Я
даже
не
фотографируюсь,
когда
бываю
в
Дубае,
Even
on
occasions
when
I'm
way
too
fly
Даже
по
случаю,
когда
я
слишком
крут.
I
be
in
the
kitchen
cooking
cakes
and
pies
Я
буду
на
кухне,
печь
пироги,
Me
and
my
team
we
got
mob
ties
У
меня
и
моей
команды
— связи
с
мафией.
For
us
this
is
nothing
new
Для
нас
это
ничего
нового,
Open
concept
with
the
ocean
view
Открытая
планировка
с
видом
на
океан,
No
occasion
really
it's
just
overdue
Нет
повода,
просто
давно
пора,
I'm
being
choosy
when
I'm
choosing
you
Я
привередлив,
когда
выбираю
тебя.
I
promise
you
it's
nothing
new
Обещаю,
это
ничего
нового,
The
vibes
is
crazy
when
you
with
the
crew
Атмосфера
просто
сумасшедшая,
когда
ты
с
командой,
Anything
is
possible
like
Tommy
Cruise
Всё
возможно,
как
у
Тома
Круза,
Anything
is
possible
when
I'm
with
you
Всё
возможно,
когда
я
с
тобой.
In
a
city
of
steppers
don't
get
stomped
on
В
городе
крутых
парней
не
дай
себя
растоптать,
Your
click
got
holes
full
of
pythons
В
твоей
тусовке
полно
питонов,
Pink
on
a
bastard
that
Cameron
Розовый
на
ублюдке,
этот
Кэмерон,
Squad
got
the
dip
in
they
Long
John's
Вся
команда
макает
в
свой
Лонг
Джонс.
Plenty
tried
stunting
on
gang
they
was
dead
wrong
Многие
пытались
выпендриться
перед
бандой,
но
ошибались,
Leech
gonna
leech
for
the
blood
that's
just
how
it
be
Пиявка
будет
сосать
кровь,
так
уж
устроено,
Broke
a
disease
and
the
illness
runs
deep
Нищета
— это
болезнь,
и
она
глубоко
укоренилась,
All
of
the
shade
in
the
world
couldn't
dim
me
Вся
тьма
мира
не
сможет
меня
затмить.
Aye
Amin
we
the
definition
of
P
Эй,
Амин,
мы
— само
определение
крутости,
Whisper
in
her
ear
than
she
leaving
with
we
Шепчу
ей
на
ухо,
и
она
уходит
с
нами,
Her
man
trying
to
figure
what
she
see
in
a
G
Её
парень
пытается
понять,
что
она
нашла
в
гангстере,
Can't
hold
you
that
thought
ain't
ever
entering
me
Не
могу
держать
тебя,
эта
мысль
никогда
не
приходила
мне
в
голову.
Could've
been
a
detective
bro
looking
for
leads
Мог
бы
быть
детективом,
бро,
искать
улики,
She
call
the
boy
Sonic
I
got
too
many
rings
Она
зовёт
парня
Соником,
у
меня
слишком
много
колец,
Got
all
of
these
without
giving
my
knee
Получил
всё
это,
не
становясь
на
колени,
Streets
know
your
business
than
your
crew
got
a
leak
Улицы
знают
твои
дела,
значит,
у
твоей
команды
есть
утечка.
Love
my
women
paid
with
an
amazing
physique
Люблю
своих
женщин
оплаченных
с
потрясающим
телосложением,
Let's
go
hit
a
island
chase
the
waves
for
a
week
Поехали
на
остров,
погоняем
на
волнах
недельку,
Amin
got
the
villa
for
relaxing
your
feet
У
Амина
есть
вилла,
где
можно
расслабить
ножки,
Discuss
Discord
over
my
discography
Обсуждай
Discord
над
моей
дискографией,
If
I
chose
her
than
she
the
finest
of
freaks
Если
я
выбрал
её,
значит,
она
самая
крутая
из
всех,
Never
with
a
lame
she
ain't
built
for
the
weak
Никогда
не
с
неудачником,
она
не
создана
для
слабаков,
Brain
so
good
you
would
swear
she
a
geek
У
неё
такой
ум,
что
можно
подумать,
что
она
ботаничка,
We
been
winning
she
can't
help
but
start
noticing
Мы
побеждаем,
она
не
может
не
заметить.
For
us
this
is
nothing
new
Для
нас
это
ничего
нового,
Open
concept
with
the
ocean
view
Открытая
планировка
с
видом
на
океан,
No
occasion
really
it's
just
overdue
Нет
повода,
просто
давно
пора,
I'm
being
choosy
when
I'm
choosing
you
Я
привередлив,
когда
выбираю
тебя.
I
promise
you
it's
nothing
new
Обещаю,
это
ничего
нового,
The
vibes
is
crazy
when
you
with
the
crew
Атмосфера
просто
сумасшедшая,
когда
ты
с
командой,
Anything
is
possible
like
Tommy
Cruise
Всё
возможно,
как
у
Тома
Круза,
Anything
is
possible
when
I'm
with
you
Всё
возможно,
когда
я
с
тобой.
There's
thinking
that
this
is
something
new
Думая,
что
это
что-то
новое,
No
this
is
not
like
this
is
not
like
occasions
for
me
Нет,
это
не
так,
это
не
повод
для
меня,
This
is
a
daily
basis
for
me
Это
для
меня
обычное
дело,
This
is
a
stunting
is
a
habit
Это
понты
— привычка,
I'm
in
the
troublesome
troublesome
troublesome
mood
Я
в
проблемном,
проблемном,
проблемном
настроении,
Cause
this
is
nothing
new
for
me
Потому
что
для
меня
это
не
ново,
Nothing
new
for
me
no
no
no
Не
ново,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Johnson Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.