Amine - Mais comment vous dire ? (Version arabe) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amine - Mais comment vous dire ? (Version arabe)




Mais comment vous dire ? (Version arabe)
How Do I Tell You? (Arabic Version)
1:
1:
Ton image maman
Mom, when I think of you
Ton exemple papa
And how you set a good example
J'aimerais tant être comme toi
I wish I could be just like you
Je pensais que
I used to think
Tu serais
That you would always be there
Pour me guider pas à pas
To guide me every step of the way
J'suis trop jeune
I'm too young
Pour comprendre
To understand
Qu'entre vous ça ne va pas
That you and Dad have problems
C'est trop dur
It's too hard
Ne m' laisse pas: papa
Don't leave me: Dad
J'ai encore besoin de toi
I still need you
Pré Refrain:
Pre-Chorus:
C'est un rêve qui s'achève
It's like a dream that's ending
Si l'un deux vous sans va
If one of you leaves
Je me perds peu à peu
I'm losing myself
Vous ne le voyez pas
Can't you see
Les promesses envoler
Your promises are fading away
Mon cur est condamné
My heart is broken
Comment vous dire tout ça
How do I tell you all this
Me laisser vous ne pouvez pas
You can't leave me
Je n' veut pas faire le choix
I can't choose
Entre maman et papa
Between Mom and Dad
Mais comment vous dire tout ça
How do I tell you all this
Aimé vous encore une fois
Love you once again
J'aimerais tant que ça change
I wish things could change
Qu'on nous redonne une chance
That you would give us another chance
2:
2:
Rien n'est plus
Nothing is like
Comme avant
The way it used to be
Et les choses ne s'arrangent pas
And things are not getting better
Vos injures
Your insults
Vos disputes
Your arguments
Qui me blesse quand je ne dors pas
Hurt me while I sleep
T'es si triste
You are so sad
Elle aussi
Mom is too
C'est peut être à cause de moi
Maybe it's all my fault
Si tu m'aimes: maman
If you love me: Mom
Reste là: papa
Stay here: Dad
Si tu pars ne m'oublie pas
If you leave, don't forget me
Pré Refrain:
Pre-Chorus:
C'est un rêve qui s'achève
It's like a dream that's ending
Si l'un deux vous sans va
If one of you leaves
Je me perds peu à peu
I'm losing myself
Vous ne le voyez pas
Can't you see
Les promesses envoler
Your promises are fading away
Mon cur est condamné
My heart is broken
Mais comment vous dire tout ça
How do I tell you all this
Aimé vous encore une fois
Love you once again
J'aimerais tant que ça change
I wish things could change
Qu'on nous redonne une chance
That you would give us another chance
A présent j'ai grandi
Now I've grown up
Mes blessures n'ont pas guerri
My wounds have not healed
A qui la faute
Whose fault is it
Je ne vous en veux pas
I don't blame you
Mais malgrès tout rien ne remplacera
But nothing can replace
Comment vous dire tout ça
How do I tell you all this
Me laisser vous ne pouvez pas
You can't leave me
Je n' veut pas faire le choix
I can't choose
Entre maman et papa
Between Mom and Dad
Mais comment vous dire tout ça
How do I tell you all this
Aimé vous encore une fois
Love you once again
J'aimerais tant que ça change
I wish things could change
Qu'on nous redonne une chance
That you would give us another chance





Writer(s): Djamel Fezari, Mohamed Fezari, Aurélien Mazin, Amine Mounder, Aurelien Mazin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.