Aminé - DR. WHOEVER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aminé - DR. WHOEVER




DR. WHOEVER
КТО БЫ НИ БЫЛ ДОКТОР
Sad on your motherfuckin' b-day? Bitch, what the fuck?
Грустишь в свой чёртов день рождения? Детка, какого чёрта?
Don't you realize you poppin'?
Ты же понимаешь, что ты зажигаешь?
Every time you walk in the room you break necks
Каждый раз, когда ты входишь в комнату, все сворачивают шеи
Necks? But you tellin' me you sad on your motherfuckin' b-day
Шеи? А ты мне говоришь, что грустишь в свой чёртов день рождения?
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
I sit here and tell you my problems
Я сижу тут и рассказываю тебе о своих проблемах
That's how this work, right?
Так это работает, да?
I'm s'posed to be open and honest
Я должен быть открытым и честным
But I got time, right?
Но у меня есть время, верно?
My niggas having sessions and I'm doin' sessions
Мои парни проводят сеансы, и я провожу сеансы
Can't man up if masculinity your only weapon
Нельзя быть мужиком, если мужественность твое единственное оружие
Man, I've thought about suicide a hundred times
Чувак, я думал о самоубийстве сотню раз
But, I'd hate to disappoint and see my mama cry
Но я бы не хотел разочаровывать маму и видеть ее слезы
Birthdays these days be the worst days
Дни рождения в последнее время худшие дни
'Cause I know I'm getting older and not happier
Потому что я знаю, что становлюсь старше, но не счастливее
Me and my father love each other but we barely show it
Мы с отцом любим друг друга, но редко показываем это
He hates that I left home and the lawn is now his to mow it
Он ненавидит, что я уехал из дома, и теперь газон косит он
He look at my generation and think that fashion's over
Он смотрит на мое поколение и думает, что мода закончилась
I kill my sister if she ever model Fashion Nova (True)
Я убью свою сестру, если она когда-нибудь будет рекламировать Fashion Nova (Правда)
I'm always on a flight, or I'm in a hurry
Я всегда в полете или спешу
I miss when losing my virginity was my only worry
Я скучаю по тем временам, когда моей единственной заботой было лишение девственности
Back when putting on a condom had me really scary
Когда надевание презерватива меня по-настоящему пугало
And milkshakes were the only time we'd eat a cherry
И молочные коктейли были единственным случаем, когда мы ели вишню
I think learning how to eat pussy from someone who eat pussy
Я думаю, что учиться куннилингусу у того, кто умеет это делать
Is better than learning from someone who doesn't
Лучше, чем учиться у того, кто не умеет
And that's word to my ex
И это слово моей бывшей
And that's word to my tongue
И это слово моему языку
And that's word to the woman
И это слово женщине
Who had my heart beatin' drums (Drums, drums)
Которая заставляла мое сердце биться как барабан (Барабан, барабан)
Yeah, love is what I cherished and Miss Parrish
Да, любовь это то, что я лелеял, и мисс Пэрриш
Flew all the way to Paris and we made out on my terrace
Прилетела в Париж, и мы целовались на моей террасе
I kept it on the low low, 'cause I was in love
Я держал это в секрете, потому что был влюблен
And the shade I had in my room was already enough
И тени в моей комнате было уже достаточно
I'm going on some dates and I'm making some plans
Я хожу на свидания и строю планы
But it's hard to find some love if the girl is a fan
Но трудно найти любовь, если девушка фанатка
And after we fuck, she want a picture with me
И после того, как мы переспим, она хочет сфотографироваться со мной
She got me feeling like Paper Boi, but I cry when she leaves, yeah
Она заставляет меня чувствовать себя как Бумажный парень, но я плачу, когда она уходит, да
These intros ain't meant to be bangers
Эти интро не должны быть хитами
They meant for you and me so we'll never end up as strangers
Они предназначены для тебя и меня, чтобы мы никогда не стали чужими
Will Ferrell's ass can't even handle this weather
Даже Уилл Феррелл не выдержит такой погоды
Tune in your speakers and please be my Dr. Whoever
Включи колонки и, пожалуйста, будь моим доктором Кто Угодно
I said, I said, these intros ain't meant to be bangers
Я сказал, я сказал, эти интро не должны быть хитами
They meant for you and me so we'll never end up as strangers
Они предназначены для тебя и меня, чтобы мы никогда не стали чужими
Will Ferrell's ass can't even handle this weather
Даже Уилл Феррелл не выдержит такой погоды
Tune in your speakers and please be my Dr. Whoever, yeah
Включи колонки и, пожалуйста, будь моим доктором Кто Угодно, да
Yeah, uh-huh, uh-huh, woo
Да, ага, ага, ву
Yes sir, yeah, look (Skrrt)
Да, сэр, да, смотри (Скррт)
Boy, you looking big mad
Парень, ты выглядишь очень злым
When you see a young brother up in first class
Когда видишь молодого брата в первом классе
And you damn right my ego like LaVar Ball
И ты чертовски прав, мое эго как у Лавара Болла
They hate to see a black man who can't get blackballed
Они ненавидят видеть черного парня, которого нельзя забанить
I said my paper long (Yuh)
Я сказал, мои деньги длинные (Ага)
My paper long (Yuh)
Мои деньги длинные (Ага)
You damn right, bitch (Bitch)
Ты чертовски права, сучка (Сучка)
My paper long (Yuh)
Мои деньги длинные (Ага)
It's that yellow, mellow, fellow, yeah, that Yellowstone
Это тот самый желтый, мягкий, приятель, да, тот самый Йеллоустон
Play the cello for the fellows, fake as silicone
Играю на виолончели для парней, фальшивых, как силикон
I went from plaque in my teeth
Я прошел путь от зубного налета
To having plaques on the wall
До табличек на стене
Gold album, with platinum records who woulda thought
Золотой альбом с платиновыми пластинками, кто бы мог подумать
Young nigga, like Jigga, tryna make me a boss
Молодой ниггер, как Джигга, пытается сделать меня боссом
I'll take my mama to Louis
Я отведу свою маму в Louis
And take your girl to the Ross, nigga
И отведу твою девушку в Ross, ниггер
Back in the motherfuckin' building (Yuh)
Вернулся в чертово здание (Ага)
Your boo thing want my children (Yuh)
Твоя малышка хочет моих детей (Ага)
My net worth gon' be a billion (Bih)
Мой капитал будет миллиард (Сучка)
Shorty gimme head like ceiling (True)
Малышка делает мне минет, как потолок (Правда)
Dick disappear chameleon (True)
Член исчезает, как хамелеон (Правда)
And like I'm motherfuckin' rollin'
И как будто я, черт возьми, качу
My whip bought, it's not stolen
Моя тачка куплена, она не краденая
These intros ain't meant to be bangers
Эти интро не должны быть хитами
They meant for you and me so we'll never end up as strangers
Они предназначены для тебя и меня, чтобы мы никогда не стали чужими
Will Ferrell's ass can't even handle this weather
Даже Уилл Феррелл не выдержит такой погоды
Tune in your speakers and please be my Dr. Whoever, yeah
Включи колонки и, пожалуйста, будь моим доктором Кто Угодно, да
Hey Doc, do I tell 'em how I actually feel?
Эй, док, мне рассказать им, что я на самом деле чувствую?
Or do I see a therapist and numb the pain with the pills
Или мне обратиться к терапевту и заглушить боль таблетками?
They swear niggas play tough won't even smile in mirrors
Они клянутся, что крутые ниггеры даже не улыбаются в зеркало
And we learn to fuck hoes off trial and error
И мы учимся трахать сучек методом проб и ошибок
Friday nights, where them broke niggas ball out
Пятничные вечера, где эти нищие ниггеры отрываются
And Aminé be the name that your girlfriend gon' call out (Call out)
И Аминэ это имя, которое твоя девушка будет выкрикивать (Выкрикивать)
To all my niggas with some melanin
Всем моим ниггерам с меланином
Let your feelings settle in
Позвольте своим чувствам устояться
If you feelin' worthless
Если ты чувствуешь себя никчемным
You should probably go and tell a friend, yeah
Тебе, вероятно, стоит рассказать об этом другу, да
Yeah, but, I should take that advice
Да, но мне следует воспользоваться этим советом
This year has been crazy
Этот год был сумасшедшим
What the fuck is my life?
Какого чёрта происходит в моей жизни?
My best friend got married
Мой лучший друг женился
You can bet that I cried
Можешь поспорить, я плакал
I met Spike and Brad Pitt, no malls, I'm Saks Fifth, nigga
Я познакомился со Спайком и Брэдом Питтом, никаких торговых центров, я в Saks Fifth, ниггер
Get your shit together, and turn the fuck up!
Соберись, черт возьми, и оторвись!





Writer(s): Charlie Brown, Irvin Mejia, Adam Amine Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.