Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
look
me
in
my
eyes
Du
siehst
mir
in
die
Augen
Told
me
this
was
over,
now
you′re
tryna
catch
a
vibe
Sagtest
mir,
es
sei
vorbei,
jetzt
versuchst
du,
wieder
Stimmung
zu
machen
Being
single's
vulnerable,
I′m
scared
up
out
my
mind
Single
zu
sein
ist
verletzlich,
ich
hab'
verdammt
noch
mal
Angst
Hurt
but
the
show
must
go
on
Verletzt,
aber
die
Show
muss
weitergehen
Now
please
don't
change
your
mind
Jetzt
ändere
bitte
nicht
deine
Meinung
I
got
shit
to
lose,
I
got
shit
to
lose
Ich
hab'
was
zu
verlieren,
ich
hab'
was
zu
verlieren
I
got
shit
to
lose,
I
got
shit
to
lose
Ich
hab'
was
zu
verlieren,
ich
hab'
was
zu
verlieren
I
got
shit
to
lose,
I
got
shit
to
lose
Ich
hab'
was
zu
verlieren,
ich
hab'
was
zu
verlieren
I
got
shit
to
lose,
I
got
shit
to
lose
Ich
hab'
was
zu
verlieren,
ich
hab'
was
zu
verlieren
Yeah,
stop
callin'
my
fucking
phone
Yeah,
hör
auf,
mein
verdammtes
Telefon
anzurufen
I
got
shit
to
lose,
I
can′t
do
the
bullshit
Ich
hab'
was
zu
verlieren,
ich
kann
den
Scheiß
nicht
mitmachen
Look,
baby,
I
got
shit
to
lose
Schau,
Baby,
ich
hab'
was
zu
verlieren
Importantly
my
peace
and
my
P′s
and
Q's
Wichtiger
noch,
meinen
Frieden
und
meine
Manieren
I′m
gettin'
to
this
bread,
I
can′t
get
with
you
Ich
konzentriere
mich
auf
die
Kohle,
ich
kann
nicht
mit
dir
sein
I'm
tryna
grab
this
bag,
cannot
grab
no
food,
look
Ich
versuche,
an
die
Kohle
zu
kommen,
kann
nicht
mit
dir
essen
gehen,
schau
mal
Girl,
we
got
a
lasting
connection
Mädchen,
wir
haben
eine
bleibende
Verbindung
You
ain′t
gotta
be
passive-aggressive
Du
musst
nicht
passiv-aggressiv
sein
A
lot
of
gray
texts,
you
don't
get
the
message
Viele
ignorierte
Nachrichten,
du
verstehst
die
Botschaft
nicht
"Fuck
nigga,
go
ahead
and
run
to
the
next
bitch"
"Scheißkerl,
lauf
nur
zur
nächsten
Schlampe"
I
know
you
wanna
know
what
I'm
up
to
Ich
weiß,
du
willst
wissen,
was
ich
mache
And
you′re
mad
′cause
a
nigga
really
up
too
Und
du
bist
sauer,
weil
es
mir
wirklich
gut
geht
Jacquemus
on
my
jeans
and
my
shirt
too
Jacquemus
auf
meinen
Jeans
und
meinem
Hemd
auch
I
know
you
wanna
take
it
off
but
I'm
cool
Ich
weiß,
du
willst
es
ausziehen,
aber
ich
bleib'
cool
Scratch
on
my
back
′cause
you
miss
me
like
that
Kratzer
auf
meinem
Rücken,
weil
du
mich
so
vermisst
Cannot
do
that
'cause
the
city
on
that
Das
geht
nicht,
denn
die
ganze
Stadt
redet
drüber
I′m
over
you,
on
mamas,
I
don't
want
no
drama
Ich
bin
über
dich
hinweg,
bei
meiner
Mutter,
ich
will
kein
Drama
You
look
me
in
my
eyes
Du
siehst
mir
in
die
Augen
Told
me
this
was
over,
now
you′re
tryna
catch
a
vibe
Sagtest
mir,
es
sei
vorbei,
jetzt
versuchst
du,
wieder
Stimmung
zu
machen
Being
single's
vulnerable,
I'm
scared
up
out
my
mind
Single
zu
sein
ist
verletzlich,
ich
hab'
verdammt
noch
mal
Angst
Hurt
but
the
show
must
go
on
Verletzt,
aber
die
Show
muss
weitergehen
Now
please
don′t
change
your
mind
Jetzt
ändere
bitte
nicht
deine
Meinung
I
got
shit
to
lose,
I
got
shit
to
lose
Ich
hab'
was
zu
verlieren,
ich
hab'
was
zu
verlieren
I
got
shit
to
lose,
I
got
shit
to
lose
Ich
hab'
was
zu
verlieren,
ich
hab'
was
zu
verlieren
I
got
shit
to
lose,
I
got
shit
to
lose
Ich
hab'
was
zu
verlieren,
ich
hab'
was
zu
verlieren
I
got
shit
to
lose,
I
got
shit
to
lose
Ich
hab'
was
zu
verlieren,
ich
hab'
was
zu
verlieren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peder Losnegard, Westen Broek Weiss, Adam Amine Daniel, Irvin Mejia, Madison Stewart, Ricky Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.