Paroles et traduction Aminé feat. YBN Cordae - BLACKJACK (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BLACKJACK (Remix)
БЛЭКДЖЕК (Ремикс)
I
just
bought
a
new
grill
(Yah)
Я
только
что
купил
новый
грилл
(Ага)
Shining
like
a
new
whip
(True)
Блестит,
как
новая
тачка
(Правда)
Adam
got
a
new
drip
(Shit)
У
Адама
новый
прикид
(Вот
это
да)
I'm
a
nappy-headed
black
lil'
cool
kid
(Ah)
Я
кудрявый
чёрный
маленький
крутой
парень
(А)
Yeah,
I
stack
that,
make
that,
break
that,
take
that
Да,
я
коплю
это,
делаю
это,
ломаю
это,
беру
это
Got
a
hundred
ways
У
меня
есть
сотня
способов
I
can
flip
that,
get
back
Я
могу
провернуть
это,
вернуться
All
up
in
the
money
just
to
get
back,
bitch,
back
up
Весь
в
деньгах,
чтобы
вернуться,
детка,
назад
No
you
probably
need
a
Tic
Tac,
it's
that
(Hunh)
Тебе,
наверное,
нужен
Тик
Так,
вот
так
(Ха)
Bitch
you
frontin'
on
me
(Yo)
Детка,
ты
выпендриваешься
передо
мной
(Эй)
Why
you
wanna
act
like
this?
(Why?)
Почему
ты
ведешь
себя
так?
(Почему?)
Rollie
on
my
wrist
so
she
wanna
have
kids
(True)
Ролекс
на
моём
запястье,
так
что
она
хочет
детей
(Правда)
Cuffs
on
my
wrist
so
the
cops
don't
trip
Наручники
на
моём
запястье,
чтобы
копы
не
дергались
I-I'm
too
fly
to
fight
(Yup)
Я-я
слишком
крут,
чтобы
драться
(Ага)
Can't
afford
my
price
(No)
Не
можешь
позволить
себе
мою
цену
(Нет)
This
a
white
tee
(Clean)
Это
белая
футболка
(Чистая)
Bitch,
bite
me
(Hey)
Детка,
укуси
меня
(Эй)
I'm
on
a
high
(I'm
on
a
high)
Я
на
высоте
(Я
на
высоте)
They
on
the
low
(They
on
the
low)
Они
внизу
(Они
внизу)
You
killin'
my
vibe
(Killin'
it)
Ты
убиваешь
мой
настрой
(Убиваешь)
Get
out
my
zone
(Get
out
my
zone)
Убирайся
из
моей
зоны
(Убирайся
из
моей
зоны)
Said,
I'm
on
a
high
Сказал,
я
на
высоте
(I'm
on
a
high)
(Я
на
высоте)
They
on
the
low
Они
внизу
(You
on
the
low)
(Ты
внизу)
You
killin'
my
vibe
(Killin'
it)
Ты
убиваешь
мой
настрой
(Убиваешь)
Get
out
my
zone
Убирайся
из
моей
зоны
(Get
out
my
zone,
bitch)
(Убирайся
из
моей
зоны,
детка)
I'm
the
best
in
the
group
chat
(True)
Я
лучший
в
групповом
чате
(Правда)
My
niggas
won't
admit
that
(No)
Мои
ниггеры
не
признают
этого
(Нет)
31
hoes
in
my
FaceTime
31
тёлка
в
моём
FaceTime
And
I'm
the
one
to
hoop
that
(Yee)
И
я
тот,
кто
замутит
это
(Йе)
Rockin'
and
rollin'
like
Jack
Black
(Yoo)
Зажигаю,
как
Джек
Блэк
(Ю)
Schoolin'
you
niggas
like
Jack
Black
(Yah)
Учу
вас,
ниггеры,
как
Джек
Блэк
(Ага)
How
could
you
not
like
Jack
Black?
(How?)
Как
можно
не
любить
Джека
Блэка?
(Как?)
I
put
that
on
my
mama
nigga,
no
cap
(Huh)
Клянусь
мамой,
ниггер,
без
преувеличений
(Ха)
Look,
I
hand
it
to
Yos
(Hey)
Смотри,
я
передаю
это
Йосу
(Эй)
He
hand
it
to
Jon
(He
do)
Он
передает
это
Джону
(Он
делает)
Shawty
wanna
fuck
for
a
picture
Малышка
хочет
переспать
за
фотку
Bi-Bitch,
this
ain't
a
Groupon
(No)
Д-детка,
это
не
Groupon
(Нет)
This
that
CLBN
(True)
Это
CLBN
(Правда)
Go
ahead,
bump
it
with
mom
(Do)
Давай,
включи
это
с
мамой
(Давай)
Said
she
want
a
spot
on
my
list
(Please)
Сказала,
что
хочет
место
в
моём
списке
(Пожалуйста)
I
told
her,
go
pray
to
your
God
Я
сказал
ей,
иди
молись
своему
Богу
(I
need
to
go
to
church)
(Мне
нужно
сходить
в
церковь)
Yeah,
I
dig
that,
flip
that,
make
that,
check
back
Да,
я
копаю
это,
переворачиваю
это,
делаю
это,
проверяю
When
I
wanna
get
it
back
ASAP
Когда
я
хочу
вернуть
это
как
можно
скорее
It's
that
young
nigga
back
Это
тот
молодой
ниггер
вернулся
No
six
pack,
fuck
that
Нет
шести
кубиков,
пофиг
I'm
too
rich
for
the
chit-chat,
young,
black
Я
слишком
богат
для
болтовни,
молодой,
чёрный
I'm
too
fly
to
fight
(Yup)
Я
слишком
крут,
чтобы
драться
(Ага)
Can't
afford
my
price
(Noo)
Не
можешь
позволить
себе
мою
цену
(Неет)
This
a
white
tee
(Clean)
Это
белая
футболка
(Чистая)
Bitch,
bite
me
(Hey)
Детка,
укуси
меня
(Эй)
I'm
on
a
high
Я
на
высоте
(I'm
on
a
high)
(Я
на
высоте)
They
on
the
low
Они
внизу
(They
on
the
low)
(Они
внизу)
You
killin'
my
vibe
(Killin'
it)
Ты
убиваешь
мой
настрой
(Убиваешь)
Get
out
my
zone
Убирайся
из
моей
зоны
(Get
out
my
zone)
(Убирайся
из
моей
зоны)
Said,
I'm
on
a
high
Сказал,
я
на
высоте
(I'm
on
a
high)
(Я
на
высоте)
I'm
on
a
high
Я
на
высоте
They
on
the
low
Они
внизу
(You
on
the
low)
(Ты
внизу)
They
on
the
low,
oh
Они
внизу,
о
You
killin'
my
vibe
(Killin'
it)
Ты
убиваешь
мой
настрой
(Убиваешь)
Killin'
my
vibe
Убиваешь
мой
настрой
Get
out
my
zone
Убирайся
из
моей
зоны
(Get
out
my
zone,
bitch)
(Убирайся
из
моей
зоны,
детка)
Bitch,
get
out
my
zone,
goin'
insane
Детка,
убирайся
из
моей
зоны,
схожу
с
ума
I
got
that
drip
whether
snow
or
the
rain
У
меня
есть
этот
стиль,
будь
то
снег
или
дождь
Face
call,
good,
but
they
knowing
my
name
Видеозвонок,
хорошо,
но
они
знают
моё
имя
I'm
smoking
that
gas,
hit
the
shoulder,
the
pain
Я
курю
эту
травку,
снимает
боль
в
плече
In
a
Rover,
a
Range,
ain't
no
slow
in
my
lane
В
Ровере,
Рендж
Ровере,
нет
тормозов
на
моей
полосе
Head
for
the
top,
blood
cold
in
my
veins
Стремлюсь
к
вершине,
холодная
кровь
в
моих
венах
So
a
nigga
better
step
back,
catch
that
Так
что
ниггеру
лучше
отступить,
понять
это
Beat
you
like
your
stepdad
Изобью
тебя,
как
твой
отчим
Cop
a
new
whip,
shit,
jet
black,
bet
that
Куплю
новую
тачку,
черную
как
смоль,
вот
так
Stop
the
bragging,
fly,
I
can
shock
Aladdin
Хватит
хвастаться,
я
настолько
крут,
что
могу
шокировать
Аладдина
Do
a
100
while
the
cops
is
passing
Еду
100,
пока
мимо
проезжают
копы
And
the
chopper
blasting
И
стреляет
пулемёт
Nigga
fuckin'
caught
you
lacking
Ниггер,
блин,
застал
тебя
врасплох
Rap
niggas
be
Oscar-actin'
Рэперы
строят
из
себя
оскароносных
актёров
We
never
worry,
them
pockets
packing
Мы
никогда
не
волнуемся,
наши
карманы
набиты
I
watch
and
learn
in
a
proper
fashion
Я
наблюдаю
и
учусь
как
следует
Boy,
you
is
weak,
you
is
not
a
savage
Парень,
ты
слабак,
ты
не
дикарь
Why
do
you
have
to
be
problematic?
Зачем
тебе
быть
таким
проблемным?
I'm
on
a
high
Я
на
высоте
(I'm
on
a
high)
(Я
на
высоте)
They
on
the
low
Они
внизу
(They
on
the
low)
(Они
внизу)
You
killin'
my
vibe
(Killin'
it)
Ты
убиваешь
мой
настрой
(Убиваешь)
Get
out
my
zone
Убирайся
из
моей
зоны
(Get
out
my
zone)
(Убирайся
из
моей
зоны)
Said,
I'm
on
a
high
Сказал,
я
на
высоте
(I'm
on
a
high)
(Я
на
высоте)
They
on
the
low
Они
внизу
(You
on
the
low)
(Ты
внизу)
You
killin'
my
vibe
(Killin'
it)
Ты
убиваешь
мой
настрой
(Убиваешь)
Get
out
my
zone
Убирайся
из
моей
зоны
(Get
out
my
zone,
bitch)
(Убирайся
из
моей
зоны,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.