Amir - Douce guerrière - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amir - Douce guerrière




Douce guerrière
Sweet Warrior
Douce, douce, douce guerrière
Sweet, sweet, sweet warrior
Douce, douce, douce guerrière
Sweet, sweet, sweet warrior
Elle se bat pour nos vies, pour nos âmes, seule face au vent
She fights for our lives, for our souls, alone against the wind
Dans le froid, sous la pluie ou dans les flammes, sourie aux passants
In the cold, in the rain or in the flames, she smiles at passersby
Elle a lâché son école, pour nous montrer sa détresse
She dropped out of school, to show us her distress
Tout son monde dégringole, pauvre déesse
Her whole world is crumbling, poor goddess
Si belle quand elle écrit ses mots
So beautiful when she writes her words
Grâce à elle, le mondе est plus beau
Thanks to her, the world is more beautiful
Je demande encore et encore, d'où vient ce cœur de fer
I wonder again and again, where this heart of iron comes from
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
When she gives herself to hand-to-hand combat, she brings me back to Earth
Et c'est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
And it is by seeing her smile, that everything becomes clearer
Elle est immense dans l'effort, douce guerrière
She is immense in her effort, sweet warrior
Elle s'allonge et me dit tout ira bien, moi je tremble encore
She lies down and tells me everything will be fine, I'm still trembling
Pourtant pâle ses yeux dans les miens, je me sens plus fort
Yet pale her eyes in mine, I feel stronger
Toutes les forces de l'univers, de son corps descendent, oppressent
All the forces of the universe, from her body descend, oppress
Elle lui donne la lumière, douleur en liesse
She gives him the light, pain in joy
Si belle quand elle écrit ses mots
So beautiful when she writes her words
Grâce à elle, le mondе est plus beau
Thanks to her, the world is more beautiful
Je me demande encore et encore, d'où vient ce cœur de fer
I wonder again and again, where this heart of iron comes from
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
When she gives herself to hand-to-hand combat, she brings me back to Earth
Et c'est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
And it is by seeing her smile, that everything becomes clearer
Elle est immense dans l'effort, douce guerrière
She is immense in her effort, sweet warrior
Je me demande encore et encore, d'où vient ce cœur de fer
I wonder again and again, where this heart of iron comes from
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
When she gives herself to hand-to-hand combat, she brings me back to Earth
Et c'est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
And it is by seeing her smile, that everything becomes clearer
Elle est immense dans l'effort, douce guerrière
She is immense in her effort, sweet warrior
Dis-moi la force qu'il faudrait, dis-moi comment on pourrait
Tell me the strength it would take, tell me how we could
Donne-moi leur manière d'aimer
Give me their way of loving
Dis-moi la force qu'il faudrait, dis-moi comment on pourrait
Tell me the strength it would take, tell me how we could
Donne-moi leur manière d'aimer
Give me their way of loving
Je me demande encore et encore, d'où vient ce cœur de fer
I wonder again and again, where this heart of iron comes from
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
When she gives herself to hand-to-hand combat, she brings me back to Earth
Et c'est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
And it is by seeing her smile, that everything becomes clearer
Elle est immense dans l'effort, douce guerrière
She is immense in her effort, sweet warrior
Je me demande encore et encore, d'où vient ce cœur de fer
I wonder again and again, where this heart of iron comes from
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre
When she gives herself to hand-to-hand combat, she brings me back to Earth
Et c'est en voyant son sourire, que tout devient plus claire
And it is by seeing her smile, that everything becomes clearer
Elle est immense dans l'effort, douce guerrière
She is immense in her effort, sweet warrior
Douce, douce, douce guerrière, dans l'effort
Sweet, sweet, sweet warrior, in the effort
Douce, douce, douce guerrière, grandi encore
Sweet, sweet, sweet warrior, grow again
Douce, douce, douce guerrière, douce guerrière
Sweet, sweet, sweet warrior, sweet warrior
Douce guerrière
Sweet warrior





Writer(s): Amir Haddad, Jérémy Frerot, Nazim Khaled, Renaud Rebillaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.