Paroles et traduction Amir - J'ai cherché (Tom Maiz Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai cherché (Tom Maiz Remix)
Я искал (Tom Maiz Remix)
J'ai
cherché
un
sens
à
mon
existence
Я
искал
смысл
своего
существования
J'y
ai
laissé
mon
innocence
Там
я
потерял
свою
невинность
J'ai
fini
le
cœur
sans
défense
В
итоге
остался
с
беззащитным
сердцем
J'ai
cherché
l'amour
et
la
reconnaissance
Я
искал
любви
и
признания
J'ai
payé
le
prix
du
silence
Я
заплатил
цену
молчания
Je
me
blesse
et
je
recommence
Я
ранюсь
и
начинаю
снова
Tu
m'as
comme
donné
l'envie
d'être
moi
Ты
словно
дала
мне
желание
быть
собой
Donné
un
sens
à
mes
pourquoi
Дала
смысл
моим
"почему"
Tu
as
tué
la
peur
qui
dormait
là
Ты
убила
страх,
который
дремал
там
Qui
dormait
là
dans
mes
bras
Который
дремал
там,
в
моих
объятиях
You're
the
one
that's
making
me
strong
Ты
та,
кто
делает
меня
сильным
I'll
be
looking,
looking
for
you
Я
буду
искать,
искать
тебя
Like
the
melody
of
my
song
Словно
мелодию
моей
песни
You're
the
one
that's
making
me
Ты
та,
кто
делает
меня
You're
the
one
that's
making
me
strong
Ты
та,
кто
делает
меня
сильным
J'ai
cherché
un
sens,
un
point
de
repère
Я
искал
смысл,
ориентир
Partagé
en
deux
hémisphères
Разделенный
на
два
полушария
Comme
une
erreur
de
l'univers
Словно
ошибка
вселенной
J'ai
jeté
tellement
de
bouteille
à
la
mer
Я
бросил
так
много
бутылок
в
море
J'ai
bu
tant
de
liqueurs
amères
Я
выпил
столько
горьких
ликеров
Que
j'en
ai
les
lèvres
de
pierre
Что
мои
губы
стали
каменными
Tu
m'as
comme
donné
l'envie
d'être
moi
Ты
словно
дала
мне
желание
быть
собой
Donné
un
sens
à
mes
pourquoi
Дала
смысл
моим
"почему"
Tu
as
tué
la
peur
qui
dormait
là
Ты
убила
страх,
который
дремал
там
Qui
dormait
là
dans
mes
bras
Который
дремал
там,
в
моих
объятиях
You're
the
one
that's
making
me
strong
Ты
та,
кто
делает
меня
сильным
I'll
be
looking,
looking
for
you
Я
буду
искать,
искать
тебя
Like
the
melody
of
my
song
Словно
мелодию
моей
песни
Au
gré
de
nos
blessures
В
череде
наших
ран
Et
de
nos
désinvoltures
И
нашей
беспечности
C'est
quand
on
n'y
croit
plus
du
tout
Именно
тогда,
когда
мы
совсем
не
верим
Qu'on
trouve
un
paradis
perdu
en
nous
Мы
находим
потерянный
рай
внутри
себя
Oh,
you,
you,
you,
you
О,
ты,
ты,
ты,
ты
You're
the
one
that's
making
me
strong
Ты
та,
кто
делает
меня
сильным
You're
the
one
that's
making
me
strong
Ты
та,
кто
делает
меня
сильным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Haddad, Nazim Khaled, Johan Errami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.