Amir - On dirait - Acoustic version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amir - On dirait - Acoustic version




On dirait - Acoustic version
It feels like - Acoustic version
Tu me dis de regarder la vie en couleur
You tell me to look at life in color
Quand il fait noir autour de moi
When it's dark around me
Sur le dos j'ai trainé pas mal de douleur
On my back I've dragged quite a bit of pain
Toi, tu m'portais à bout de bras
You, you carried me in your arms
Nan, nan, nan
No, no, no
Je n'ai pas toujours été sûr de moi
I haven't always been sure of myself
J'ai douté tellement de fois
I've doubted so many times
Nan, nan, nan
No, no, no
Je ne sais pas ce que je ferai sans toi
I don't know what I would do without you
Oh yeah
Oh yeah
On dirait qu'on a tous un ange
It feels like we all have an angel
On dirait, on dirait bien que c'est toi
It seems like it's you, my dear
On dirait que dans ce monde étrange
It feels like in this strange world
On dirait que t'as toujours été
It feels like you've always been there
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Tu me dis que mon rêve est juste à coté
You tell me that my dream is right next door
Que j'ai juste à tendre la main
That I just have to reach out my hand
Toute ma vie j'peux la passer à t'écouter
I can spend my whole life listening to you
La douceur est ton seul refrain
Sweetness is your only chorus
Nan, nan, nan
No, no, no
Ce n'est pas toujours facile pour moi
It's not always easy for me
J'ai prié tellement de fois
I've prayed so many times
Nan, nan, nan
No, no, no
Je ne sais pas ce que je ferais sans toi
I don't know what I would do without you
Oh yeah
Oh yeah
On dirait qu'on a tous un ange
It feels like we all have an angel
On dirait, on dirait bien que c'est toi
It seems like it's you, my dear
On dirait que dans ce monde étrange
It feels like in this strange world
On dirait que t'as toujours été
It feels like you've always been there
Tout, tout tourne autour de toi
Everything, everything revolves around you
Toi, t'es la seul qui voit
You, you are the only one who sees
La beauté bien caché derrière les visages
The beauty hidden behind the faces
Tout, tout tourne autour de toi
Everything, everything revolves around you
Toi, tu sais lire en moi
You, you know how to read me
Promets-moi de n'jamais tourner la page
Promise me never to turn the page
On dirait qu'on a tous un ange
It feels like we all have an angel
On dirait, on dirait bien que c'est toi
It seems like it's you, my dear
On dirait que dans ce monde étrange
It feels like in this strange world
On dirait que t'as toujours été
It feels like you've always been there
On dirait qu'on a tous un ange
It feels like we all have an angel
On dirait, on dirait bien que c'est toi
It seems like it's you, my dear
On dirait que dans ce monde étrange
It feels like in this strange world
On dirait que t'as toujours été
It feels like you've always been there
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
On dirait
It feels like
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
On dirait
It feels like





Writer(s): Nazim Yahya Kemal Khaled, Jerome Queriaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.