Amir - Parle-moi - traduction des paroles en allemand

Parle-moi - Amirtraduction en allemand




Parle-moi
Sprich mit mir
Je les vois
Ich sehe sie
Quand elles viennent danser tout autour de toi
Wenn sie kommen, um dich herum zu tanzen
Comme des milliers d'étoiles
Wie tausende Sterne
Tu les aimantes, je crois
Du ziehst sie an, glaube ich
Étincelante, toi
Du, so strahlend
Quel émoi
Welch ein Gefühl
Quand tu réapparais auprès de moi
Wenn du wieder bei mir erscheinst
Pourtant t'as mis les voiles
Obwohl du die Segel gesetzt hast
Que les tempêtes me noient
Dass die Stürme mich ertränken
Dans un océan de toi
In einem Ozean von dir
Si je te revois au-dessus des toits
Wenn ich dich wieder über den Dächern sehe
Parle-moi, parle-moi
Sprich mit mir, sprich mit mir
Toi qui as fait de moi, le plus grand des rois
Du, die mich zum größten König gemacht hat
Parle-moi encore une fois
Sprich noch einmal mit mir
Ho-oh, ho-oh, oh-oh
Ho-oh, ho-oh, oh-oh
Ho-oh, oh, oh, oh
Ho-oh, oh, oh, oh
Ho-oh ho-oh, oh-oh
Ho-oh ho-oh, oh-oh
Ho-oh
Ho-oh
Si les yeux
Wenn die Augen
Pouvaient voir les récits les plus précieux
Die wertvollsten Geschichten sehen könnten
Même avant de les vivre
Noch bevor man sie erlebt
Je t'aurais lue au milieu
Hätte ich dich mitten darin gelesen
D'un millier de livres
In tausend Büchern
Et si Dieu te ramenait à moi
Und wenn Gott dich zu mir zurückbrächte
Là, rien qu'un peu
Nur ein kleines bisschen
Comme au bord de la rive
Wie am Ufer
Je t'aimerais un peu mieux
Würde ich dich ein bisschen besser lieben
Que de manière furtive
Als nur verstohlen
Si je te revois au-dessus des toits
Wenn ich dich wieder über den Dächern sehe
Parle-moi, parle-moi
Sprich mit mir, sprich mit mir
Toi qui as fait de moi, le plus grand des rois
Du, die mich zum größten König gemacht hat
Parle-moi encore une fois
Sprich noch einmal mit mir
Ho-oh, ho-oh, oh-oh
Ho-oh, ho-oh, oh-oh
Ho-oh, oh, oh, oh
Ho-oh, oh, oh, oh
Ho-oh ho-oh, oh-oh
Ho-oh ho-oh, oh-oh
Ho-oh
Ho-oh
Si je te revois au-dessus des toits
Wenn ich dich wieder über den Dächern sehe
Parle-moi, ah-ah
Sprich mit mir, ah-ah
Toi qui as fait de moi, le plus grand des rois
Du, die mich zum größten König gemacht hat
Parle-moi encore une fois
Sprich noch einmal mit mir





Writer(s): Amir Haddad, Dudu Tassa, Stav Beger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.