Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerra tra poveri
War of the poor
Guerra
tra
poveri
hai
i
crampi
ti
sale
l'ansia
War
of
the
poor
you
get
cramps
you
get
anxious
Cercavo
un
po'
di
pace
tra
le
braccia
di
mia
mamma
I
was
looking
for
some
peace
in
my
mom's
arms
Famiglie
intere
costrette
dentro
una
stanza
Whole
families
forced
to
live
in
a
room
Dormi
sognando
il
giorno
in
cui
svuoterai
quella
banca
You
sleep
dreaming
of
the
day
you'll
empty
that
bank
Truffe
rapine
spaccio
droga
un
altro
scippo
Scams,
robberies,
drug
dealing,
another
mugging
Vivendo
ogni
giorno
sull'orlo
del
precipizio
Living
every
day
on
the
edge
of
the
precipice
La
dignità
di
un
padre
con
suo
figlio
in
braccio
The
dignity
of
a
father
with
his
son
in
his
arms
Corre
su
un
filo
spinato
anche
di
notte
in
mezzo
al
ghiaccio
He
runs
on
a
tightrope
even
at
night
in
the
middle
of
the
ice
Anche
là
fuori
in
mezzo
al
freddo
Even
out
there
in
the
cold
Io
da
qui
devo
scappare
e
lo
farò
con
ogni
mezzo
I
have
to
get
out
of
here
and
I
will
do
it
by
any
means
necessary
Senza
lasciare
indietro
mio
fratello
Without
leaving
my
brother
behind
Siamo
nella
stessa
merda
anche
se
non
l'abbiamo
scelto
We're
in
the
same
shit
even
though
we
didn't
choose
it
Siamo
figli
delle
stesse
strade
uguali
anche
senza
la
stessa
madre
We
are
children
of
the
same
streets,
even
without
the
same
mother
Lo
stesso
sangue
scorre
nelle
vene
è
guerra
tra
poveri
The
same
blood
runs
through
our
veins,
it's
a
war
of
the
poor
Schiavi
delle
stesse
catene
Slaves
of
the
same
chains
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Siamo
soldati
nella
stessa
battaglia
We
are
soldiers
in
the
same
battle
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Noi
orfani
superstiti
fratelli
d'Italia
We
are
orphans
survivors
brothers
of
Italy
Non
scegli
tu
se
nascere
povero
o
ricco
You
don't
choose
to
be
born
poor
or
rich
Guerra
tra
poveri
quando
ti
sembra
tutto
scritto
War
of
the
poor
when
it
seems
everything
is
written
Questi
palazzi
sono
celle
These
palaces
are
cells
E
se
punto
gli
occhi
al
cielo
è
sempre
buio
And
if
I
look
up
to
the
sky
it's
always
dark
Non
si
vedono
le
stelle
You
can't
see
the
stars
È
la
fatica
di
chi
vive
senza
tregua
It's
the
fatigue
of
those
who
live
without
a
break
Di
chi
ha
già
capito
tutto
anche
senza
la
terza
media
Of
those
who
have
already
understood
everything
even
without
finishing
middle
school
Faccio
di
tutto
e
non
mi
salverà
un
contratto
I
do
everything
and
it
won't
save
me
a
contract
Se
alla
fine
non
ci
riesco
a
mettere
il
cibo
nel
piatto
If
in
the
end
I
can't
put
food
on
the
table
Questa
rabbia
mi
distrugge
mi
motiva
This
anger
destroys
me,
motivates
me
A
non
abbassare
la
testa
quando
non
c'è
alternativa
Not
to
bow
my
head
when
there
is
no
alternative
Guerra
tra
poveri
e
non
è
ancora
finita
War
of
the
poor
and
it's
not
over
yet
La
dignità
di
chi
ogni
mattina
fatica
The
dignity
of
those
who
struggle
every
morning
Guerra
tra
poveri
e
la
cura
la
conosco
War
of
the
poor
and
I
know
the
cure
L'
amore
e
l'odio
stessa
faccia
in
questo
posto
Love
and
hate
same
face
in
this
place
E
il
tuo
nemico
non
è
chi
vive
più
sotto
And
your
enemy
is
not
the
one
who
lives
below
È
chi
non
ti
ha
lasciato
niente
dopo
aver
mangiato
troppo
It's
the
one
who
left
you
with
nothing
after
eating
too
much
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Siamo
soldati
nella
stessa
battaglia
We
are
soldiers
in
the
same
battle
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Guerra
tra
poveri
gue
guerra
tra
poveri
War
of
the
poor
gue
war
of
the
poor
Noi
orfani
superstiti
fratelli
d'Italia
We
are
orphans
survivors
brothers
of
Italy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Issaa, Luca Suffrè
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.