Amir Khalvat feat. Meraj Tehrani & Nategh - Age Az Man Beporsi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amir Khalvat feat. Meraj Tehrani & Nategh - Age Az Man Beporsi




اگه از من بپرسی زندگی اینه
Если вы спросите меня это жизнь
باور کنی خدا رو دل نمیگیره
Поверь мне, Богу все равно.
باید حس کنی پیشته باهاش عشق کنی
Ты должна любить его.
توو آغوش بگیریش ماچش کنی
Ты поцелуешь ее آ
میگن زندگی قشنگ نی مگه چجوره؟
Они говорят: "как прекрасна жизнь?"
حاجی فردایِ تاریکی همه چی نوره
Хаджи завтра тьма станет светом
احمقه اونی که فک میکنه همه چی پوله
Идиот, который думает, что все-деньги.
همه چی جوره ، بخند که همه چی کوله
Все в порядке смейся над тем что все это крошечно
با نورِ ماه راه میشه رفت توو جاده های تاریک
Свет луны блуждает по темным дорогам.
میتونی مردونه بمونی زنده لا به لای تاریخ
Ты можешь оставить людей в живых в истории.
دست به دستِ هم بدیم آرایش به بازی
Давайте играть рука об руку
جای جنگ واسه هم آرامش بسازیم
Сделайте это место местом войны друг с другом
ماشه ها بی تلنگر ، واژه ها بی تنفر
Триггер Би флип-слова без ненависти
هر قدم که برمیداری داشته باشی هدف خب
У каждого твоего шага есть цель.
صبر نکنی بفهمی میگیره واست دلش کی؟
Не жди, он поймет, что чувствует к тебе.؟
اینجا جهنمه خب ولی تو باید باشی بهشتی
Это ад, но ты должен быть раем.
نقابو بنداز دور تو باید خودت باشی
Сбрось маску ты должен быть самим собой
بشکنی ، بخوری زمین باز رو پایِ خودت پاشی
Разбейтесь на части, ешьте открытую землю на своих ногах.
ثانیه ها وای نمیسه میگذره مثِ برق و باد
Секунды не пройдут, как ветер и электричество.
صاف باشی هر دلی میکنه فردا از تو یاد
Чего бы это ни стоило, чтобы помнить тебя завтра.
این چاشنیِ زندگیه نباشه چی پَ
Это не смысл жизни.
کجا رسید اونکه تلاطمو بهانه میکرد
Откуда это взялось, что оправдывало мою турбулентность?
زیادن اونا که لیچارو بهش حواله میدن
Их слишком много, чтобы отдать личара.
توو جاده آرامشه تا میشه عوارضی رَد
Он находится на дороге, пока не будет достигнута плата за проезд.
رسیدن خوبه یا طعمِ حرکتو چشیدن
Созревание-это хорошо или вкус твоего движения.
واسه من تصمیم مهم تر از یه کلیشست
Для меня решение важнее стереотипа.
من میدم ترجیح جا توو کسلی چپیدن
Лучше бы я покинул ту Кэсли.
بجنگم با سلولم تا آزادیمو ببینم
Борись с моей клеткой, чтобы увидеть мою мать.
این چاشنیِ زندگیه نباشه چی پَ
Это не смысл жизни.
کجا رسید اونکه تلاطمو بهانه میکرد
Откуда это взялось, что оправдывало мою турбулентность?
زیادن اونا که لیچارو بهش حواله میدن
Их слишком много, чтобы отдать личара.
توو جاده آرامشه تا میشه عوارضی رَد
Он находится на дороге, пока не будет достигнута плата за проезд.
رسیدن خوبه یا طعمِ حرکتو چشیدن
Созревание-это хорошо или вкус твоего движения.
واسه من تصمیم مهم تر از یه کلیشست
Для меня решение важнее стереотипа.
من میدم ترجیح جا توو کسلی چپیدن
Лучше бы я покинул ту Кэсли.
بجنگم با سلولم تا آزادیمو ببینم
Борись с моей клеткой, чтобы увидеть мою мать.
خب اگه از من بپرسی لبخند و کلی ورقه
Что ж, если ты спросишь меня, улыбнись и много простыней.
که مجموعش یه دفترچه امیده
Эта сумма-записная книжка.
درست نی بمونی توو سر فصلش عمری
Оставайся верным своему сезону.
میدرخشه پشتِ هر صفحه خورشید
Сияние за каждой пластинкой солнца.
نگاه به دوردست خوبه اما زودتر
Смотреть в сторону-это хорошо, но скорее
جوره اونکه حالشو توو همین روزا خوب کرد
Вот как она поправилась в эти дни.
این به معنای گذشتنِ حقمون نه
Это не значит отказаться от нашего права.
ولی به معنیِ پشت هر تاریکی یه نور هست
Но за каждой тьмой скрывается свет.
چرا این رویه ادامه داره همیشه
Почему этот процесс продолжается всегда
ولی چشم به هم بذاری میرسه نتیجه
Но давайте следить за результатом.
شاید اولش همینه
Может быть, это первое.
ولی واسه من یعنی رسیدن به تهِ قضیه
Но для меня это значит добраться до самого дна.
بهترین حسِ من اینه
Это мое лучшее чувство.
نگاه به آسمون کنی مهم نی چی رو زمینه
Посмотри, что важно для нас.
همین که طلبیده دَمی برسه أ ریه
Как только Деми получит
ردیفه کمی انگیره بریزیم توو هر دقیقه
Немного мотивации в каждой минуте.
ببینیم میده ندیده آینده ای که بعیده بالایی
Давай посмотрим если ты еще не видел
یعنی پشتِ حصارو حتی ندیده آزادی
Я имею в виду, что за забором он меня даже не видел.
ولی مُرده حسابی اگه بشی به لالایی اسیر
Но если ты станешь пленником колыбельной ...
خواب نه بیداری یعنی حبسِ نفسِ عمیق
Сон а не бодрствование означает глубокий вдох
بگیری کمو ندید
Возьми камуфляж
این چاشنیِ زندگیه نباشه چی پَ
Это не смысл жизни.
کجا رسید اونکه تلاطمو بهانه میکرد
Откуда это взялось, что оправдывало мою турбулентность?
زیادن اونا که لیچارو بهش حواله میدن
Их слишком много, чтобы отдать личара.
توو جاده آرامشه تا میشه عوارضی رَد
Он находится на дороге, пока не будет достигнута плата за проезд.
رسیدن خوبه یا طعمِ حرکتو چشیدن
Созревание-это хорошо или вкус твоего движения.
واسه من تصمیم مهم تر از یه کلیشست
Для меня решение важнее стереотипа.
من میدم ترجیح جا توو کسلی چپیدن
Лучше бы я покинул ту Кэсли.
بجنگم با سلولم تا آزادیمو ببینم
Борись с моей клеткой, чтобы увидеть мою мать.
اگه از من بپرسی که همه چی توو سرته
Если ты спросишь меня что у тебя в голове
مثبت شو که منفیِ زندگی تنشه
Будьте позитивны, когда в жизни возникают негативные стрессы.
من جواب گرفتم أ قلبم یه عمری
У меня есть ответ мое сердце это целая жизнь
پشت تاریکی نوره اگه از من بپرسی
За тьмой, если ты спросишь меня.
همه چی نگاهِ من و تو بوده همین
Все смотрели на нас с тобой, вот и все.
انتخابِ تو اون و انتخابِ من این که
Твой выбор и мой выбор.
خونه بسازم با آجرایِ دلم
Строим дом с детьми
با هر کی بود بین من و شماها غریب
С тем, кто стоял между тобой и мной.
توو شهرِ نورِ پرِ پنجره نمون
Не оставайся в городе света.
میشه با امید جلویِ لَختی ها دووم
Ты можешь надеяться остаться голым?
بیاری ، تهِ شبه تا اذون بیداری
Доведи это до конца ночи, пока не проснешься,
تا بشه برات یه روز این سختیا تموم
чтобы однажды ты смог покончить с этими трудностями.
این آفریده یِ ذهنیه که بازه
Это открытый разум.
سازش با هر اون چه که توو دنیامون ساخته
Идти на компромисс с тем, что делается в нашем мире.
یه ترنم خوش گوشِ دل نوازه
Добросердечная траншея
صدایِ پای ثانیه اونکه نشنیده باخته
Второго шага он не услышал.
من شنیدم تو هم گوشاتو بسپار به صدای قلبت
Я слышал, как ты прислушиваешься к стуку своего сердца.
با همه کم و کاستش
Со всем его уменьшением.
این زندگی به زعم من یعنی زیبایی
Эта жизнь прекрасна для меня.
یعنی توانِ جنگ واسه رسیدن به خواسته
Сила войны в достижении желаний.
این چاشنیِ زندگیه نباشه چی پَ
Это не смысл жизни.
کجا رسید اونکه تلاطمو بهانه میکرد
Откуда это взялось, что оправдывало мою турбулентность?
زیادن اونا که لیچارو بهش حواله میدن
Их слишком много, чтобы отдать личара.
توو جاده آرامشه تا میشه عوارضی رَد
Он находится на дороге, пока не будет достигнута плата за проезд.
رسیدن خوبه یا طعمِ حرکتو چشیدن
Созревание-это хорошо или вкус твоего движения.
واسه من تصمیم مهم تر از یه کلیشست
Для меня решение важнее стереотипа.
من میدم ترجیح جا توو کسلی چپیدن
Лучше бы я покинул ту Кэсли.
بجنگم با سلولم تا آزادیمو ببینم
Борись с моей клеткой, чтобы увидеть мою мать.





Writer(s): Amir Khalvat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.