Amir Meludah - Lebuhraya Mielin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amir Meludah - Lebuhraya Mielin




Lebuhraya Mielin
Myelin Highway
Jaringan sesawang jaringan tukang pawang
The internet network, the network of shamans
Menghentam menerkam meresan pusparagam mata terpejam gelap hitam
Bashing, seizing, devouring, a variety of eyes, closed, dark, black
Kata diselam satu alam bergegar
Words submerged, one realm, shaking
Disanggar masih tersujud sang celupar
Sheltered, still prostrated, the clumsy one
Bisik halus seludup bawah selipar
Soft whispers, smuggled under a slipper
Gigit rakus mengasah menampar
Greedy bites, sharpening, slapping
Pipi sendiri bangun pagi
Your own cheek, waking up in the morning
Mata hangus fokus tengok mentari
Eyes scorched, focused, looking at the sun
Hidung hingus mukus terkumpul berketul nafas tersekat
Nose, snot, mucus, gathered in clumps, breath choked
Nafas tak dapat nak tangkap masih belum terterap dalam memori
Breath can't be caught, still not ingrained in memory
Dalam otot dalam diri sekunderi
Deep in the muscles, deep inside, secondary
Sepuluh ribu jam masih jauh lagi
Ten thousand hours, still a long way to go
Masih lambat tak cukup cepat kejar pelangi
Still slow, not fast enough, chasing the rainbow
Semua boleh rembat semua boleh rampas
Everything can be snatched, everything can be seized
Kura-kura lambat peluang akan terlepas
The slow turtle, the opportunity will be missed
Sudah telan ubat juta tindak balas
Swallowed millions of pills, the reaction
Cuci angkat hadas sampah jadi hampas
Washing, lifting the impurity, garbage becomes trash
Korteks mula terkelupas
The cortex begins to peel
Pecut ke depan toleh kejap ke belakang
Spur to the front, glance back briefly
Mantra disebut dada ditumbuk diketuk
Spell recited, chest pounded, tapped
Patik sakit
I'm hurting
Hamba lembik
I'm weak
Monetari perasan jadi dewa-dewi planet bumi
Monetary perception, becoming gods and goddesses of planet Earth
Meleleh-meleleh
Dripping, dripping
Budak mengikut
Children follow
Lidah terjuih
Tongue hangs out
Cuba meniup
Try to blow
Jampi badi takkan jadi
The spell of evil will not become
Takda talian boleh cuba lagi
There's no line, you can try again
Segak digertak masih tergelak
Sharp, snapped at, still laughing
Menyawak merangkak bawah tanah
Crawling, crawling under the ground
Melioris menerjah
Melioris, charging
Semangat dihiris bak keris
Spirit sliced like a dagger
Asam tak perlu bagai peluru
Sour, no need, like a bullet
Berpandu kasi keliru
Guided, I feel confused
Gigi ngilu
Teeth ache
Bunyi balu
Sound of widow
Bunyi guruh berdentum raksasa perkasa terbangun tercantum
Sound of thunder, roaring, giant, powerful, awakened, joined
Satu rangkap infiniti tertangkap bedegap
One verse of infinity, caught, stuttering
Hati biar gelap
Let your heart be dark
Hati biar silap
Let your heart be mistaken
Tak perlu digilap dicuci
No need to polish, wash
Pelincir bergilir-bergilir tuang air dan tuang racun
Lubricant, taking turns, pouring water and pouring poison
Buang pelir buang pantun
Discard the testicles, discard the rhyme
Kaum kuno paksa ikut kultus
Ancient people, forced to follow the cult
Kuasa durjana sekali pancung putus
Power of evil, once beheaded, broken
Siapa kata kena sambung dosa-dosa empayar
Who says you have to continue the sins of the empire
Sejarah petaka negara mari derhaka
History of disaster, country, let's rebel
Angkat jari buang bendera
Raise your finger, throw away the flag
Angkat kerusi baling pada ketua majikan mereka celaka
Lift the chair, throw it at the boss, their bosses are cursed
Biar mereka hangus dalam neraka merana
Let them burn in hell, suffer
Angkat jari buang bendera
Raise your finger, throw away the flag
Angkat kerusi baling pada ketua majikan mereka celaka
Lift the chair, throw it at the boss, their bosses are cursed
Biar mereka hangus dalam neraka merana
Let them burn in hell, suffer
Ludah pada mereka
Spit on them
Bukan suara sumbang si pesimis
Not the discordant voice of the pessimist
Tidak
No
Bukan suara sumbang si idealis
Not the discordant voice of the idealist
Bukan suara tukang reka utopia
Not the voice of the utopian designer
Hanya suara seekor manusia
Just the voice of a human being
Ini suara sang optimis
This is the voice of the optimist
Ini suara akan kekal persis
This is the voice that will remain exactly
Ini suara satu ketul idea
This is the voice of one piece of an idea
Ini suara seekor manusia
This is the voice of a human being
Barangkali tertanam di biji hampa
Perhaps it's embedded in the seed of emptiness
Belum manikam jadi sekam
Not a pearl, it's become chaff
Masih ada masa
There's still time
Masih ada tenaga
There's still energy
Tulang empat kerat masih boleh bernyawa
The four bones of the body can still be alive
Masih gerak merdeka
Still moving freely
Biar si bodoh kuat manangis
Let the fools cry loudly
Penganut sesat materialis
Followers of the materialist heresy
Walau dalam saku terkumpul dosa hipokrit
Even though hypocrisy sins accumulate in their pockets
Suara masih lantang terus menjerit
The voice is still loud, it continues to scream
Latih tubi sedalam boleh tergali
Practice, as deep as you can dig
Ulang juta kali sampai jadi fasih
Repeat a million times until you become fluent
Mungkin ghalik dari misi asal azali
Maybe it's a distortion from the original mission
Supermega magnum opus hidup harap dapat disaji
The supermega magnum opus of life, I hope it can be presented
Harap dapat diberi
I hope it can be given
Harap dapat dihabiskan
I hope it can be finished
Peluang senang lain takkan datang
Easy opportunities won't come again
Jangan ditentang jangan ditentang
Don't resist, don't resist
Patik bukan sultan
I'm not a sultan
Jangan ditentang
Don't resist





Writer(s): Amir Othman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.