Amir Ribar & Ryan - Ta Tah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amir Ribar & Ryan - Ta Tah




Ta Tah
Ta Tah
یو
Yo
هی (یو)
Hey (Yo)
توی ماشینیم و ولوم میره تا ته
We're in the car and the volume is blasting
یکی بهم بگه الان چنده ساعت (چنده ساعت؟)
Someone tell me what time is it (What time is it?)
اینو گوش کنین می فهمین چیه رپ واقعی
Listen to this and you'll understand what real rap is
پیشنهاد می کنیم بهت بیا سمت ما بشین
We suggest you come sit with us, girl
توی ماشینیم و ولوم میره تا ته
We're in the car and the volume is blasting
یکی بهم بگه الان چنده ساعت (آره)
Someone tell me what time is it (Yeah)
اینو گوش بدین می فهمین چیه رپ واقعی
Listen to this, you'll understand what real rap is
پیشنهاد می کنیم بهت بیا سمت ما بشین
We suggest you come sit with us, girl
ای، کمیابیم، مثل گل هلندی
Yo, we're rare, like a Dutch tulip
انقدر خوبیم باید بریم توی المپیک
We're so good we should go to the Olympics
وقتشه یه کم فلو بازی کنم رو بیت
It's time to play with the flow a little on the beat
پَ حواست باشه پات نره یه وقت رو سیم (پات نره یه وقت رو سیم)
Be careful not to step on the wire (Don't step on the wire)
ببینم اصلا داری تو کاری ارائه کنی؟
Let me see, do you even have anything to offer?
این جا راحت موزیک میدیم اگه اراده کنیم
We easily make music here if we set our minds to it
کل کارات بوده از درد اجتماع
All your work has been from the pain of society
چیو درست کردی داشی؟ کل کارات اشتباست
What have you done right, girl? All your work is wrong
اگه برگردی به گذشتم میبینی
If you go back to my past you will see
جونمم دادم واسه رپ ولی چیزی نیست
I gave my life for rap but it's nothing
اگه این کارم دادم من یه کم فان
If I did this work, I had a little fun
مخاطبا درخواست کرده بودن یه چند ماه
The audience had been asking for a few months
ای، جدی ترش می کنیم خب عوضی
Yo, we're making it more serious, you fool
توی رنکینگ رپ نداری هیچ رقمی
You don't have any ranking in rap
میگی سابقه داری ولی نیست سندی
You say you have experience but there's no evidence
دلغکی، برای ما، خود حسنی (یو، خود حسنی)
You're a joker, to us, you're like Hasani (Yo, you're Hasani)
میدونی که رپ فارس سهم ماست (آره)
You know Persian rap is ours (Yeah)
بکشن کنار چاقال از صحنه ها (بکشن کنار)
Step aside, jackals, from the stage (Step aside)
این جا کار نمیدیم باربی خوشش بیاد
We don't give work here for a pretty Barbie to come
بذار کنار رپو، مگه رفته بهت شیاف
Put rap aside, girl, did you get suppository?
البته بابات زده به کارت اعتباریت
Of course your daddy hit your credit card
رپ می خونی که بیای تو عشوه واسه مامیت
You rap to come and flirt with your mommy
میپری تو خونه وقتی هوا میشه تاریک
You jump in the house when it gets dark
ولی پشت تلفن گنگستا میشی برا دافیت
But on the phone you become a gangster for your girl
توی ماشینیم و ولوم میره تا ته
We're in the car and the volume is blasting
یکی بهم بگه الان چنده ساعت (چنده ساعت؟)
Someone tell me what time is it (What time is it?)
اینو گوش کنین می فهمین چیه رپ واقعی
Listen to this and you'll understand what real rap is
پیشنهاد می کنیم بهت بیا سمت ما بشین
We suggest you come sit with us, girl
توی ماشینیم و ولوم میره تا ته
We're in the car and the volume is blasting
یکی بهم بگه الان چنده ساعت (آره)
Someone tell me what time is it (Yeah)
اینو گوش کنین می فهمین چیه رپ واقعی
Listen to this you'll understand what real rap is
پیشنهاد می کنیم بهت بیا سمت ما بشین
We suggest you come sit with us, girl
دلم می خواد کار بشه هیجانی تر
I want the work to be more exciting
دیگه مهم نیستن اونایی که سد راه میشن (اصلا)
Those who stand in the way don't matter anymore (Not at all)
اصلا نمی خوره لولت به سطح کاری من
Your level doesn't match my work at all
این ترکو گوش بده هر شب قبل خوابیدن
Listen to this track every night before bed
هنوز توی ماشینیم، نرسیدیم به مقصد
We're still in the car, we haven't reached our destination
رپو دوست دارم وقتی میشه سخت تر
I love rap when it gets harder
حالا می خوام یه کاری کنم من از قصد
Now I want to do something I intend to do
کوروسو با هم دیگه میریم از اول
Korous and I will go from the beginning
توی ماشینیم و ولوم میره تا ته
We're in the car and the volume is blasting
یکی بهم بگه الان چنده ساعت (چنده ساعت؟)
Someone tell me what time is it (What time is it?)
اینو گوش کنین می فهمین چیه رپ واقعی
Listen to this and you'll understand what real rap is
پیشنهاد می کنیم بهت بیا سمت ما بشین
We suggest you come sit with us, girl
توی ماشینیم و ولوم میره تا ته
We're in the car and the volume is blasting
یکی بهم بگه الان چنده ساعت
Someone tell me what time is it
اینو گوش کنین می فهمین چیه رپ واقعی
Listen to this and you'll understand what real rap is
پیشنهاد می کنیم بهت بیا سمت ما بشین
We suggest you come sit with us, girl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.