Paroles et traduction Amir Tataloo feat. Amir D-va - Bi Risheha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
همش
حرف
میزنه
Он
продолжает
говорить.
همش
زخم
میزنه
Все
это
причиняет
боль.
دعوا
راه
میندازه،
فک
میزنه!
Он
дерется-у
него
челюсти!
شک
داره
تهمت
میزنه
Он
сомневается,
что
клевещет.
همش
قهر،
همش
شر،
همش
غر،
تنفر
Все
угрюмое
все
злое
все
стонущее
ненависть
همش
اشک،
همش
قلب
Все
слезы
все
сердце
همش
درد،
همش
سرد
Вся
боль
вся
холод
نفس
تنگ،
تپش
قلب،
دلش
سنگ
Тяжелое
дыхание,
учащенное
сердцебиение,
скалы
в
сердце.
همش
دروغ،
همش
جنگ
Вся
ложь,
вся
война.
همش
دروغ،
همش
جنگ
Вся
ложь,
вся
война.
فکر
نکن
دوریت
به
من
ضربه
نزد،
زد
محکمم
زد
(زد
محکمم
زد)
Не
думай,
что
Дорит
ударила
меня,
он
ударил
меня
сильно.
فکر
نمیکردم
به
عشق
و
عاشقی
من
عمرا
از
قبل
(من
عمرا
از
قبل)
Я
никогда
раньше
не
думал
о
своей
любви.
با
کی
میخوابین
شب
شد
بغل
هم؟
С
кем
ты
спишь
по
ночам?
کی
با
توئه
هر
صبح
بعد
از
من؟
Кто
с
тобой
каждое
утро
после
меня?
بی
ریشه
ها
در
کل
برنده
ان
Корни
в
целом.
ای،
فکر
نکن
دوریت
به
من
ضربه
نزد
زد
محکمم
زد
(زد
محکمم
زد)
Не
думай,
что
Дорит
ударил
меня,
он
ударил
меня
сильно.
فکر
نمیکردم
به
عشق
و
عاشقی
من
عمرا
از
قبل
(من
عمرا
از
قبل)
Я
никогда
раньше
не
думал
о
своей
любви.
با
کی
میخوابین
شب
شد
بغل
هم؟
С
кем
ты
спишь
по
ночам?
کی
با
توئه
هر
صبح
بعد
از
من؟
Кто
с
тобой
каждое
утро
после
меня?
بی
ریشه
ها
در
کل
برنده
ان
Корни
в
целом.
آه،
تو
فکر
نمیکردی
که
مشتت
وا
شه
Ты
не
думал,
что
твой
кулак
придет.
حقته
همین
حرفا
پشتت
باشه
Ты
заслуживаешь,
чтобы
тебя
прикрывали.
صورتت
هر
چه
قدر
هم
خوشگل
باشه
Как
прекрасно
твое
лицо!
ولی
تو
ذاتت
مشکل
داشته
Но
у
тебя
проблема.
تو
فکر
نمیکردی
که
مشتت
وا
شه
Ты
не
думал,
что
твой
кулак
придет.
حقته
همین
حرفا
پشتت
باشه
Ты
заслуживаешь,
чтобы
тебя
прикрывали.
صورتت
هر
چه
قدر
هم
خوشگل
باشه
Как
прекрасно
твое
лицо!
ولی
تو
ذاتت
مشکل
داشته
Но
у
тебя
проблема.
دورِ
دورِ
دوری
از
من
و
من
ازت
دورِ
دورِ
دورم
(دور
دور
دورم)
Далеко
от
меня,
и
я
далеко
от
тебя
(далеко).
دونه
دونه
دونه
دونه
موهای
مشکیت
تو
این
خونه
موندن
(تو
این
خونه
موندن)
Твои
волосы
остались
в
этом
доме
خوبِ
خوبِ
خوبی
و
من
دلم
اصلا
واسه
خودم
نیست
Ну
хорошо
хорошо
и
я
не
жалею
себя
زودِ
زودِ
زود
رفتی،
این
وضع
عاشق
شدن
نیست
Ты
ушел
рано
рано
это
не
значит
что
ты
влюбился
دیگه
دیره
سیره
دل
از
تو،
من
ته
بی
کسی
رسیدم
Для
тебя
уже
слишком
поздно
я
ни
к
кому
не
пришел
این
سری
نمیگم
در
مورد
این
که
چی
شنیدم
Я
не
расскажу
тебе
о
том,
что
слышал.
این
سری
که
میرم
باور
کن
راه
برگشتنی
نیست
Этой
серией
я
иду,
поверь
мне,
пути
назад
нет.
این
حسی
که
دیدم
با
این
وضع
دیگه
برگشتنی
نیست
Чувство,
которое
я
видел
в
этой
ситуации,
больше
не
обратимо.
تو
فکر
نمیکردی
که
مشتت
وا
شه
Ты
не
думал,
что
твой
кулак
придет.
حقته
همین
حرفا
پشتت
باشه
Ты
заслуживаешь,
чтобы
тебя
прикрывали.
صورتت
هر
چه
قدر
هم
خوشگل
باشه
Как
прекрасно
твое
лицо!
ولی
تو
ذاتت
مشکل
داشت
Но
у
тебя
была
проблема.
تو
فکر
نمیکردی
که
مشتت
وا
شه
Ты
не
думал,
что
твой
кулак
придет.
حقته
همین
حرفا
پشتت
باشه
Ты
заслуживаешь,
чтобы
тебя
прикрывали.
صورتت
هر
چه
قدر
هم
خوشگل
باشه
Как
прекрасно
твое
лицо!
ولی
تو
ذاتت
مشکل
داشته
Но
у
тебя
проблема.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): amir tataloo
Album
Sayeh
date de sortie
20-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.