Paroles et traduction Amir Tataloo feat. Ardalan Tomeh - Vay Ke Che Halie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vay Ke Che Halie
Вот это кайф
درسته
پول
ندارم
ولی
خوب
دل
که
دارم
Денег
нет,
зато
есть
доброе
сердце
خط
ثابت
ندارم
ولی
ایرانسل
که
دارم
Стационарного
телефона
нет,
зато
есть
мобильник
از
بین
این
همه
من
یه
خانوم
خوشگل
که
دارم
Из
всех
красоток
у
меня
есть
одна
از
بین
این
همه
من
یه
خانوم
خوشگل
که
دارم
Из
всех
красоток
у
меня
есть
одна
درسته
بنز
ندارم
ولی
206
که
دارم
Мерседеса
нет,
зато
есть
Пежо
206
توی
جردن
نه
ولی
خونه
تو
تجریش
که
دارم
В
Джордане
не
живу,
зато
есть
квартира
в
Тегеране
یه
خانوم
که
رفته
برنزه
کرده
تو
کیش
که
دارم
Есть
красотка,
которая
загорела
на
Кише
وای
که
چه
حالیه
همه
چیز
عالیه
Вот
это
кайф,
все
отлично
خوش
میگذره
با
اینکه
جیب
من
خالیه
Хорошо
провожу
время,
хоть
и
карманы
пусты
وای
که
چه
حالیه
همه
چیز
عالیه
Вот
это
кайф,
все
отлично
خوش
میگذره
با
اینکه
جیب
من
خالیه
Хорошо
провожу
время,
хоть
и
карманы
пусты
تو
که
هی
لج
می
کنی
و
اون
ابروهاتو
کج
می
کنی
Ты
все
капризничаешь
и
брови
хмуришь
بگو
بینم
حالا
که
جیبم
خالیه
واسم
خرج
می
کنی
Скажи,
раз
у
меня
пусто
в
карманах,
потратишься
на
меня?
حالا
که
وجهه
ی
کاری
ندارم
و
Сейчас,
когда
у
меня
нет
работы
и
لیسانس
معماری
ندارم
و
Диплома
архитектора
нет
и
ماشین
سواری
ندارم
و
Машины
нет
и
ویلا
توی
ساری
ندارم
و
Виллы
в
Сари
нет
и
یه
دونه
هزاری
ندارم
و
Тысячи
нет
и
حساب
جاری
ندارم
و
Банковского
счета
нет
и
ملک
تجاری
ندارم
و
Коммерческой
недвижимости
нет
и
چیزایی
که
تو
داری
ندارم
Всего
того,
что
есть
у
тебя,
у
меня
нет
باز
منو
خل
می
کنی
پسرا
رو
اسکل
می
کنی
Ты
все
равно
меня
сводишь
с
ума,
парней
дуришь
سر
کیسه
رو
شل
می
کنی
جیب
منو
باز
پر
می
کنی
Вымогаешь
деньги,
мой
карман
снова
наполняешь
تو
که
کت
پوست
مار
می
پوشی
و
لباسای
مارکدار
می
پوشی
Ты
носишь
куртку
из
змеиной
кожи
и
брендовую
одежду
مانتو
چاکدار
می
پوشی
و
کفشای
ساقدار
می
پوشی
Носишь
платья
с
разрезами
и
сапоги
سمت
او
یکی
نرو
تو
رو
خدا
بگیر
منو
Не
ходи
к
тому,
ради
бога,
выбери
меня
کت
پوست
مار
ندارم
شلوار
لی
که
دارم
Куртки
из
змеиной
кожи
нет,
зато
есть
джинсы
پاسپورت
کانادایی
نه
ولی
کارت
ملی
که
دارم
Канадского
паспорта
нет,
зато
есть
ID-карта
یه
خانوم
خوب
در
سطح
تیم
ملی
که
دارم
Есть
девушка
уровня
сборной
یه
خانوم
خوب
در
سطح
تیم
ملی
که
دارم
Есть
девушка
уровня
сборной
چای
ساز
نه
ندارم
ولی
قوری
که
دارم
Чайника
нет,
зато
есть
заварник
یخچال
ساید
بای
ساید
نه
ولی
معمولی
که
دارم
Холодильника
side-by-side
нет,
зато
есть
обычный
یه
خانوم
شبیه
آنجلینا
جولی
که
دارم
Есть
девушка,
похожая
на
Анджелину
Джоли
یه
خانوم
شبیه
آنجلینا
جولی
که
دارم
Есть
девушка,
похожая
на
Анджелину
Джоли
وای
که
چه
حالیه
همه
چیز
عالیه
Вот
это
кайф,
все
отлично
خوش
میگذره
با
اینکه
جیب
من
خالیه
Хорошо
провожу
время,
хоть
и
карманы
пусты
وای
که
چه
حالیه
همه
چیز
عالیه
Вот
это
кайф,
все
отлично
خوش
میگذره
با
اینکه
جیب
من
خالیه
Хорошо
провожу
время,
хоть
и
карманы
пусты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): amir tataloo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.