Paroles et traduction Amir Tataloo feat. Armin 2afm, Ardalan Tomeh & Rezaya - Eyval
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
رضایا
(رضایا)
Rezaya
(Rezaya)
تتلو
(تتلو)
Tataloo
(Tataloo)
طعمه
(طعمه)
Tomeh
(Tomeh)
۲ای
اف
ام
(هی)
2afm
(hey)
وقتی
تو
رو
ندارم
صد
و
یکی
غصه
دارم
When
I
don't
have
you,
I
have
a
hundred
and
one
sorrows
تو
بگو
چیکار
کنم
دلتو
شیکار
کنم
(تو
بگو
چیکار
کنه
دلتو
شیکار
کنه)
Tell
me
what
to
do
to
capture
your
heart
(tell
me
what
to
do
to
capture
your
heart)
منو
تنها
میذاری،
رو
دلم
پا
میذاری
You
leave
me
alone,
step
on
my
heart
تو
چه
حقه
بازی،
چقدر
زبون
درازی
(وای
چه
حقه
بازه،
چقدر
زبون
درازه)
What
a
trickster,
how
much
you
talk
(oh,
what
a
trickster,
how
much
you
talk)
من،
من
میخوام
بگم
دوسِت
دارم
روم
نمیشه
I,
I
want
to
say
I
love
you,
I
can't
do
it
رفقا
میگن
نگو،
اما
دل
آروم
نمیشه
My
friends
tell
me
not
to
say
it,
but
my
heart
doesn't
calm
down
نمیشه
نه
نمیشه
که
ازت
دست
بکشم
I
can't,
I
can't
let
go
of
you
تو
فقط
اشاره
کن،
من
میگم
چَشم
رو
چِشَم
Just
give
me
a
sign,
I'll
say
eye
to
eye
ایول
به
ولِ
ولِ
ولِ
تو
Eyval
to
your
vol
vol
vol
ای
جان
بخورم،
بخورم
جیگرتو
Oh,
I'll
eat
your
liver
ایول
به
ولِ
ولِ
ولِ
تو
Eyval
to
your
vol
vol
vol
ای
جان
بخورم،
بخورم
جیگرتو
Oh,
I'll
eat
your
liver
همسر
من
(هی)،
تاج
سر
من
(هی)
My
wife
(hey),
my
queen
(hey)
باشه
الهی
همیشه
سایه
ات
بالا
سر
من
(هی)
May
your
shadow
always
be
over
me
(hey)
جیگرِ
من
(هی)،
بال
و
پر
من
(هی)
My
liver
(hey),
my
wings
(hey)
باشه
الهی
همیشه
شونه
ات
جای
سر
من
May
your
shoulder
always
be
a
place
for
my
head
ایول
به
وَلِت
و
وَوَلی
به
وولت
Eyval
to
your
vol
and
wow
to
your
vol
واسه
اون
اندام
غولت،
واسه
اون
اخلاق
کولت
For
that
giant
body,
for
that
cool
attitude
ایول
به
وَلِت
و
وَوَلی
به
وولت
Eyval
to
your
vol
and
wow
to
your
vol
واسه
اون
ماشین
و
پولت،
اون
موهای
بورت
For
that
car
and
money,
that
blonde
hair
وای
الهی
خودم
برم
قربون
اون
فهم
و
شعورت
Oh
my
god,
I'll
sacrifice
myself
for
your
sense
and
intelligence
تو
چقدر
خوب
بودی،
تو
چه
محجوب
بودی
How
good
you
were,
how
modest
you
were
واسه
ی
زندگیِ
مشترک،
تو
چه
مطلوب
بودی
For
a
life
together,
you
were
so
desirable
تو
چه
مطلوب
بودی
You
were
so
desirable
چه
جوجویی
بودی،
وای
چه
هلویی
بودی
What
a
chick
you
were,
oh,
what
a
peach
you
were
چه
جیگر
خوشگل
و
ناز
و
خوش
برو
رویی
بودی
What
a
beautiful,
cute
and
sweet
liver
you
were
چه
جیگر
خوشگل
و
ناز
و
خوش
برو
رویی
بودی
(عا-،
هی)
What
a
beautiful,
cute
and
sweet
liver
you
were
(oh-,
hey)
عاشق
چشماتم،
ولی
رفتی
نگام
نکردی
(هی)
I
love
your
eyes,
but
you
didn't
look
at
me
(hey)
این
همه
صدات
زدم
و
گوش
به
صدام
نکردی
I
called
you
so
much
and
you
didn't
listen
to
me
رفتی
نگام
نکردی،
گوش
به
صدام
نکردی
You
didn't
look
at
me,
you
didn't
listen
to
me
خودمو
کشتم
و
تو
یه
بوس
از
لبام
نکردی
(خودشو
کشتش
و
تو
یه
بوس
از
لباش
نکردی)
I
killed
myself
and
you
didn't
kiss
my
lips
(you
killed
yourself
and
you
didn't
kiss
your
lips)
ایول
به
ولِ
ولِ
ولِ
تو
Eyval
to
your
vol
vol
vol
ای
جان
بخورم،
بخورم
جیگرتو
Oh,
I'll
eat
your
liver
ایول
به
ولِ
ولِ
ولِ
تو
Eyval
to
your
vol
vol
vol
ای
جان
بخورم،
بخورم
جیگرتو
Oh,
I'll
eat
your
liver
ایولا
ایولا
اِ
ایولا
ایولا
Eyola
eyola
ah
eyola
eyola
بسکه
تو
خوبی
هرجا
میری
دنبالت
میفتن
هی
مردا
You're
so
good
that
men
follow
you
everywhere
you
go
هی
همه
جا
مزاحمِ
توئن،
مث
اینکه
باید
دوباره
بِبُرم
Hey,
they're
always
bothering
you,
I
guess
I
have
to
cut
them
down
again
گوش
چند
نفریو
بسکه
تو
خوشگل
و
خفنیو
I
cut
off
the
ears
of
several
people
because
you
are
so
beautiful
and
cool
دوست
داشتنی
که
هرجایی
میری
این
آدما
دنبال
توئن
You
are
so
lovely
that
these
people
follow
you
everywhere
you
go
میخوام
به
کسی
محل
ندی،
فقط
بیای
و
بشی
تو
مال
خودم
I
want
you
to
ignore
everyone,
just
come
and
be
mine
ای
بلای
من،
ایولا
به
من
که
مختو
زدم
و
برای
من
Oh,
my
love,
Eyola
to
me
that
I
hit
your
brain
and
for
me
شدی
و
تو
یه
دونه
ای،
پا
نمیدی
به
کسی
به
هوای
من
You
became
one
and
you
are
unique,
you
don't
give
it
to
anyone
for
my
sake
ایول
به
ولِ
ولِ
ولِ
تو
Eyval
to
your
vol
vol
vol
ای
جان
بخورم،
بخورم
جیگرتو
Oh,
I'll
eat
your
liver
ایول
به
ولِ
ولِ
ولِ
تو
Eyval
to
your
vol
vol
vol
ای
جان
بخورم،
بخورم
جیگرتو
Oh,
I'll
eat
your
liver
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Eyval
date de sortie
01-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.