Amir Tataloo - Dele Divoone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amir Tataloo - Dele Divoone




Dele Divoone
Crazy Heart
دلم میگه تنها شدی
My heart says you're alone
مغز میگه گور پدرش
My mind says to hell with her
دلم میگه زنگو بزن
My heart says give her a call
منطق میگه دوست پسرش
My logic says, "Think of her boyfriend"
دلم میگه مال خودتِ
My heart says she's yours
مغز میگه ولی نه دیگه
My mind says, "No, not anymore"
صورتم شکسته شده هر کی منو دیده اخیرا میگه
My face is broken, everyone who's seen me lately says, "Oh dear"
این دل دیوونه میگه برو ولی
This crazy heart says go, but
نمیدونه این راه ها رو رفتمو دیگه نمیتونم بمونم
It doesn't know I've walked these paths and I can't stay anymore
با یکی مثل اینو این ادا و ترفند
With someone like her and these tricks and games
دلم میگه برو ولی منطق میگه دیگه من بریدم
My heart says go, but my logic says I'm done
میگه ته خط رسیدم
It says I've reached the end of the line
دیگه بسه مثه تو دیدن
Enough of seeing people like you
این دل دیوونه میگه برو ولی
This crazy heart says go, but
نمیدونه این راه ها رو رفتمو دیگه نمیتونم بمونم
It doesn't know I've walked these paths and I can't stay anymore
با یکی مثل اینو این ادا و ترفند
With someone like her and these tricks and games
دلم میگه برو ولی منطق میگه دیگه من بریدم
My heart says go, but my logic says I'm done
میگه ته خط رسیدم
It says I've reached the end of the line
دیگه بسه مثه تو دیدن
Enough of seeing people like you
تنهایی یه شب دو شب نیست
Loneliness isn't just for a night or two
عاشقی یه روز دو روزه
Love is just for a day or two
زیادی حرصشو خوردی حقته دلت بسوزه
You stressed too much, it serves you right that your heart burns
زندگی حکم و پاسور نیست
Life isn't a game of cards
که بخندی بگی خِشته
To laugh and say "Checkmate"
تا یه عمری موندگاره زخم رفتارای زشتت
The wounds of your ugly behavior will last a lifetime
این دل دیوونه میگه برو ولی
This crazy heart says go, but
نمیدونه این راه هارو رفتمو دیگه نمیتونم بمونم
It doesn't know I've walked these paths and I can't stay anymore
با یکی مثل اینو این ادا و ترفند
With someone like her and these tricks and games
دلم میگه برو ولی منطق میگه دیگه من بریدم
My heart says go, but my logic says I'm done
میگه ته خط رسیدم
It says I've reached the end of the line
دیگه بسه مثه تو دیدن
Enough of seeing people like you
اونی که صورتش مثل فرشته ها بود یه قلب آهنی داره
The one whose face was like an angel's has a heart of iron
اونی که سوژه ی دائمِ همه نوشته هام بود بدونه این آخرین باره
The one who was the constant subject of all my writings should know this is the last time
اونی که میزد و میبرد تنها سلاحش دل مهربون من بود
The one who hit and won, her only weapon was my kind heart
اونی که فکر میکنه زرنگه بدونه مثل من توی این زمونه کم بود
The one who thinks she's clever should know there were few like me in this world
این دل دیوونه میگه برو ولی
This crazy heart says go, but
نمیدونه این راه هارو رفتمو دیگه نمیتونم بمونم
It doesn't know I've walked these paths and I can't stay anymore
با یکی مثل اینو این ادا و ترفند
With someone like her and these tricks and games
دلم میگه برو ولی منطق میگه دیگه من بریدم
My heart says go, but my logic says I'm done
میگه ته خط رسیدم
It says I've reached the end of the line
دیگه بسه مثه تو دیدن
Enough of seeing people like you
این دل دیوونه میگه برو ولی
This crazy heart says go, but
نمیدونه این راه هارو رفتمو دیگه نمیتونم بمونم
It doesn't know I've walked these paths and I can't stay anymore
با یکی مثل اینو این ادا و ترفند
With someone like her and these tricks and games
دلم میگه برو ولی منطق میگه دیگه من بریدم
My heart says go, but my logic says I'm done
میگه ته خط رسیدم
It says I've reached the end of the line
دیگه بسه مثه تو دیدن
Enough of seeing people like you





Writer(s): Amir Tataloo, Mehdi Moazam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.