Paroles et traduction Amir Tataloo - Free Delivery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Delivery
Free Delivery
عزیزم
عاشقا
میدونی
که
بلندپروازن
My
dear,
lovers
know
they're
high-flyers
اصن
یه
دنیا
میسازم
خودمم
واست
I'll
build
a
whole
world
just
for
you,
my
love
هرجایی
که
تو
باشی
من
هستم
بازم
Wherever
you
are,
I'll
be
there
too
خنده
هات
چه
شیرین
اما
غلط
اندازن
Your
laughter
is
sweet,
but
deceiving
فیری
دلیوری
داره
لبام
واسه
تو
My
lips
offer
free
delivery
for
you
فیری
دلیوری
همین
الان
با
یه
گل
Free
delivery
right
now,
with
a
flower
هرچی
که
میخوای
لب
تر
کن
منم
که
حرفی
ندارم
در
کل
Just
say
what
you
want,
I
have
no
objections
at
all
فیری
دلیوری
داره
لبام
واسه
تو
My
lips
offer
free
delivery
for
you
فیری
دلیوری
همین
الان
با
یه
گل
Free
delivery
right
now,
with
a
flower
هرچی
که
میخوای
لب
تر
کن
منم
که
حرفی
ندارم
در
کل
Just
say
what
you
want,
I
have
no
objections
at
all
بزن
با
خنده
هات
شل
و
پلم
کن
With
your
laughter,
loosen
and
seal
me
عودو
بچاق،
بساط
شمعو
علم
کن
Light
the
incense,
prepare
the
candles
and
set
them
up
بزار
که
دور
کنم
شر
رو
من
از
تو
Let
me
ward
off
evil
from
you
یه
دقیقه
نیستم
همه
شهرو
خبر
کن
If
I'm
gone
for
a
minute,
let
the
whole
city
know
دوباره
بیا
تمام
قد
بغلم
که
این
آدمای
دورو
بد
دغلن
Come
back
and
hug
me
tightly,
these
people
around
are
deceitful
and
treacherous
ببین
مث
ما
مگه
چند
نفرن
See,
how
many
people
are
like
us
که
به
این
خوبی
و
چفت
و
کم
ضررن
So
good,
compatible,
and
causing
little
harm
با
تو
اصن
غم
سیری
چند؟
With
you,
what
is
the
worth
of
sorrow?
بزار
برن
مگه
کم
سیریشن
Let
them
go,
are
they
not
satisfied
enough?
همیشه
همه
جا
هستی
پیشم
You're
always
with
me
everywhere
بقیه
صوتی
بودن
بیا
من
تصویریشم
Others
were
audio,
come,
I'm
your
video
مارادونا
رو
میشناسی؟
من
هم
تیمیشم
Do
you
know
Maradona?
I'm
his
teammate
فیری
دلیوری
داره
لبام
واسه
تو
My
lips
offer
free
delivery
for
you
فیری
دلیوری
همین
الان
با
یه
گل
Free
delivery
right
now,
with
a
flower
هرچی
که
میخوای
لب
تر
کن
منم
که
حرفی
ندارم
در
کل
Just
say
what
you
want,
I
have
no
objections
at
all
فیری
دلیوری
داره
لبام
واسه
تو
My
lips
offer
free
delivery
for
you
فیری
دلیوری
همین
الان
با
یه
گل
Free
delivery
right
now,
with
a
flower
هرچی
که
میخوای
لب
تر
کن
منم
که
حرفی
ندارم
در
کل
Just
say
what
you
want,
I
have
no
objections
at
all
قلبم
رو
تو
فیریک
داره
My
heart
on
you
is
free
آخه
فقط
یه
کلید
داره
Because
it
only
has
one
key
فیری
دلیوری
فیریک
آره
Free
delivery,
yes
it's
free
فیریک
آره،
قلبم
رو
تو
فیریک
داره
Yes
it's
free,
my
heart
on
you
is
free
آخه
فقط
یه
کلید
داره
Because
it
only
has
one
key
فیری
دلیوری
فیریک
آره
Free
delivery,
yes
it's
free
میدونی
خندوندنت
سه
شمارست
برام
You
know,
making
you
laugh
is
easy
for
me
پ
نذار
از
این
حسی
که
به
شما
هست
درام
Don't
let
me
give
up
on
this
feeling
I
have
for
you
هر
مدلی
از
عشقو
دارم
برات
I
have
every
kind
of
love
for
you
پس
یه
کار
کن
عشق
و
حال
از
چش
و
چالم
دراد
So
do
something,
let
love
and
joy
flow
from
my
eyes
and
gestures
یه
سری
آدما
رو
ریختم
دور
I
threw
some
people
away
هر
موقع
خواستم
بکوبم
میخ
کم
بود
Whenever
I
wanted
to
hit
them,
there
were
not
enough
nails
اما
تو
اومدی
نذاشتی
But
you
came
and
stopped
me
میفهمی
همه
چیو
از
رو
ریختم
زود
You
understand,
I
quickly
threw
everything
away
فیری
دلیوری
داره
لبام
واسه
تو
My
lips
offer
free
delivery
for
you
فیری
دلیوری
همین
الان
با
یه
گل
Free
delivery
right
now,
with
a
flower
هر
چی
که
میخوای
لب
تر
کن
Just
say
what
you
want
منم
که
حرفی
ندارم
در
کل
I
have
no
objections
at
all
فیری
دلیوری
داره
لبام
واسه
تو
My
lips
offer
free
delivery
for
you
فیری
دلیوری
همین
الان
با
یه
گل
Free
delivery
right
now,
with
a
flower
هر
چی
که
میخوای
لب
تر
کن
منم
که
حرفی
ندارم
در
کل
Just
say
what
you
want,
I
have
no
objections
at
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.