Amir Tataloo - Pile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amir Tataloo - Pile




Pile
Cocoon
من میدونم یه چیزی درونمه
I know there's something inside me,
من میفهمم وجودشو حس میکنمش
I can feel its presence, sense its being.
درداشو میریزه تو من
It pours its pain into me,
الانم دارم حال اونو منعکس میکنمش
And now, I reflect its state.
من میفهمم توقع دارن از من نباید منو غمگین ببینن
I understand, they expect me not to be seen as sad,
ولی میدونی یه بغضی تو گلومه بدجوری سنگینه سینم
But you know, there's a lump in my throat, my chest is heavy.
آه
Ah,
من این بغضو میشناسم پره از دردای تازه
I know this lump, it's full of fresh pain,
از درون من فحش میده بهت پره حرفای کاذب
From within me, it curses you, filled with deceitful words.
من این گرگو میشناسم تو خودم بزرگش کردم و حالا هی برمیگرده تو من وقتی دروازه بازه
I know this wolf, I raised it myself, and now it keeps returning within me when the gate is open.
من این بغضو میشناسم پره دردای تازه
I know this lump, it's full of fresh pain,
از درون من فحش میده بهت پره حرفای کاذب
From within me, it curses you, filled with deceitful words.
من این گرگو میشناسم تو خودم بزرگش کردم و حالا هی برمیگرده تو من وقتی دروازه بازه
I know this wolf, I raised it myself, and now it keeps returning within me when the gate is open.
دکتر یکم دیره بره این حال
Doctor, it's a little late to go for this state,
بدجوری پیله کرده اینبار
It's cocooned badly this time,
ولی من بازم از پسش بر میام
But I'll overcome it again,
میتونی صدام کنی پیر مرد اینکار
You can call me the old man of this game.
دیوارا میخورن منو عقربه ها همو میکشن عقب
The walls close in on me, the hands of the clock pull each other back,
یسری آدم چیز خورن جلو یه سریشونم که چیز کشن عقب
Some people indulge while others hold back,
اسمش بده پولش خوب جنسش تره دودش توپ هه
Its name is bad, its price is good, its quality is higher, its smoke is top-notch, heh,
هیکلش غلط اندازه دماغو بگیری در میاد جونش زود
Her body is wrong, hold your nose and you'll see, her life is fleeting.
اما نونش خون جر میده پیرهنه منو
But her bread tears my shirt,
دگمه هامو پاره میکنه
rips my buttons off,
تو نگاهش یه چیز میبینم
I see something in her gaze,
که اصلا با من حال نمیکنه
that doesn't vibe with me at all.
پرخاش
Aggression,
منفی حرفاش و غم تو چهرش یه رد فحاش
Her negative words and the sorrow on her face, a trace of a curse.
اون پره از مردم شهر و شهر پره از رد کفشاش
She's full of the city's people, and the city is full of her footprints.
من این بغضو میشناسم پره از دردای تازه
I know this lump, it's full of fresh pain,
از درون من فحش میده بهت پره حرفای کاذب
From within me, it curses you, filled with deceitful words.
من این گرگو میشناسم تو خودم بزرگش کردم و حالا هی برمیگرده تو من وقتی دروازه بازه
I know this wolf, I raised it myself, and now it keeps returning within me when the gate is open.
یأس،یه شب نحس و ترس
Despair, an unlucky night and fear,
میگیره بحث بالا
The argument escalates,
میدونست اینو بالاخاره یه روزی
He knew this, eventually one day,
اونم میده پس کارما
He too will pay back his karma.
هی دست رو دست بی هدف
Aimlessly idle,
بازیاش همش بی روح
His games all lack soul,
اوووووه
Ohhhh,
تو آینه با خودش دعوا انقدر جیغ و گریه تا بیاد ازش بیرون
He fights with himself in the mirror, so much screaming and crying until it comes out of him.
من این بغضو میشناسم پره از دردای تازه
I know this lump, it's full of fresh pain,
از درون من فحش میده بهت پره حرفای کاذب
From within me, it curses you, filled with deceitful words.
من این گرگو میشناسم تو خودم بزرگش کردم و حالا هی برمیگرده تو من وقتی دروازه بازه
I know this wolf, I raised it myself, and now it keeps returning within me when the gate is open.
من این بغضو میشناسم پره از دردای تازه
I know this lump, it's full of fresh pain,
از درون من فحش میده بهت پره حرفای کاذب
From within me, it curses you, filled with deceitful words.
من این گرگو میشناسم تو خودم بزرگش کردم و حالا هی برمیگرده تو من وقتی دروازه بازه
I know this wolf, I raised it myself, and now it keeps returning within me when the gate is open.





Writer(s): amir d-va, amir tataloo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.