Paroles et traduction Amir Ve Ben feat. Amir Sade - הדבר היחיד
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
התחלתי
אהבה
מוקדם
I
started
love
early
עוד
שכולם
רדפו
אחרי
עצמם
While
everyone
else
chased
themselves
אני
רציתי
גם
I
wanted
too
התחלתי
להבין
מוקדם
I
started
to
understand
early
שיותר
שמח
לא
פחות
חכם
That
being
happier
doesn't
mean
being
less
smart
שאם
אתה
תופס
רובה
That
if
you
grab
a
gun
תסיים
בדם
You'll
end
up
in
blood
וכבר
אין
לי
חברים
כי
הפסקתי
לעשן
And
I
don't
have
friends
anymore
because
I
quit
smoking
אז
נשארתי
מאחור
So
I
was
left
behind
כשהיינו
ילדים
רק
חלמנו
על
חיים
When
we
were
kids,
we
only
dreamed
of
a
life
שאין
בהם
אפור,
אין
בהם
אפור
Without
any
gray,
without
any
gray
לפעמים
אני
שונא
אותך
Sometimes
I
hate
you
הדבר
היחיד
שיש
לי,
הדבר
היחיד
שיש
לי
The
only
thing
I
have,
the
only
thing
I
have
לפעמים
מפחיד
לשנוא
אותך
Sometimes
it's
scary
to
hate
you
כי
את
הדבר
היחיד
שיש
לי
Because
you're
the
only
thing
I
have
הדבר
היחיד
שיש
לי
The
only
thing
I
have
הדבר
היחיד
שיש
לי
The
only
thing
I
have
הדבר
היחיד
שיש
לי
The
only
thing
I
have
הדבר
היחיד
שיש
לי
The
only
thing
I
have
את
הדבר
היחיד
שיש
לי
You're
the
only
thing
I
have
מצאתי
לי
פינה
בים
I
found
a
corner
by
the
sea
בסופה
סוערת
או
בחול
החם
In
a
raging
storm
or
on
the
hot
sand
פחדתי
להיות
שונה
I
was
afraid
to
be
different
כמו
כולם
Like
everyone
else
למדתי
עם
הזמן
I
learned
over
time
קצת
יותר
שונה
לא
פחות
מושלם
Being
a
little
different
doesn't
make
you
less
perfect
חיפשתי
משמעות
בתוך
I
looked
for
meaning
within
כל
הסתם
All
the
nothingness
וכבר
אין
לי
חלומות
כי
התחלתי
לעשן
And
I
don't
have
dreams
anymore
because
I
started
smoking
כמעט
לפני
עשור
Almost
a
decade
ago
תגידי
איפה
הלילות
שלא
עברו
בי
מחשבות
Tell
me
where
are
the
nights
that
weren't
filled
with
thoughts
אם
אלוהים
ישמור,
אלוהים
ישמור
If
God
will
protect,
if
God
will
protect
לפעמים
אני
שונא
אותך
Sometimes
I
hate
you
הדבר
היחיד
שיש
לי,
הדבר
היחיד
שיש
לי
The
only
thing
I
have,
the
only
thing
I
have
לפעמים
מפחיד
לשנוא
אותך
Sometimes
it's
scary
to
hate
you
כי
את
הדבר
היחיד
שיש
לי
Because
you're
the
only
thing
I
have
הדבר
היחיד
שיש
לי
The
only
thing
I
have
הדבר
היחיד
שיש
לי
The
only
thing
I
have
הדבר
היחיד
שיש
לי
The
only
thing
I
have
הדבר
היחיד
שיש
לי
The
only
thing
I
have
את
הדבר
היחיד
שיש
לי
You're
the
only
thing
I
have
את
היית
היחידה
שקיבלה
אותי
למרות
You
were
the
only
one
who
accepted
me
despite
הפחדים
והצרות
The
fears
and
troubles
כמעט
בלי
לבקש
את
היית
שם
לגרש
Almost
without
asking
you
were
there
to
banish
את
השדים
והרוחות,
איך
כמו
אידיוט
The
demons
and
ghosts,
how
like
an
idiot
לפעמים
אני
שונא
אותך
Sometimes
I
hate
you
הדבר
היחיד
שיש
לי
The
only
thing
I
have
די
מפחיד
להשאר
לבד...
It's
pretty
scary
to
be
left
alone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erez Sharon, Ben Maor, Amir Sade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.