Paroles et traduction Amirabbas Golab - Davaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
روی
هر
اسمی
خط
زدم
I
have
crossed
out
every
name,
من
کنارت
صد
از
صدم
I'm
with
you
one
hundred
percent.
تو
که
اینجایی
ضربان
دارم
When
you're
here,
I
have
a
heartbeat,
نمیشه
باشی
خودمو
نگه
دارم
I
can't
keep
myself
when
you're
around.
سر
تو
دعواس
بین
دل
و
عقلم
There's
a
fight
between
my
heart
and
my
mind
over
you,
عاشق
من
شو
حتی
شده
کم
کم
Fall
in
love
with
me,
even
if
it's
little
by
little.
رو
نگاه
من
سر
بده
چشماتو
Look
into
my
eyes
and
open
yours,
اختیار
من
همه
ی
همش
با
تو
My
will
is
completely
yours.
تو
چقد
مثل
هیشکی
نمی
مونی
You're
so
different
from
anyone
else,
خیلیم
عشقی
خودت
نمیدونی
You're
so
lovable,
you
don't
even
know
it.
به
من
احساست
محاله
کم
باشه
It's
impossible
for
your
feelings
for
me
to
be
less,
بذار
غم
هاتم
مال
خودم
باشه
Let
me
have
your
sorrows.
من
که
با
تو
راحتم،
دوست
ندارم
یه
ساعتم
I'm
comfortable
with
you,
I
don't
want
to
be,
بیام
از
فکر
تو
بیرون
Out
of
your
mind
for
a
moment,
واسه
دوست
داشتن
تو
جون
بی
نهایتم
My
life
is
boundless
for
loving
you,
عاشقم
از
تو
چه
پنهون
I'm
in
love
with
you,
I
can't
hide
it.
کمکم
کن
از
حال
نرم
Help
me
not
to
fall,
فکرتو
ننداز
از
سرم
Don't
get
me
out
of
my
mind.
یه
نگاهی
کن
به
چشای
من
Take
a
look
at
my
eyes,
سنگیم
ننداز
دیگه
جلو
پای
من
Don't
put
stones
in
my
way
anymore.
سر
تو
دعواس
بین
دل
و
عقلم
There's
a
fight
between
my
heart
and
my
mind
over
you,
عاشق
من
شو
حتی
شده
کم
کم
Fall
in
love
with
me,
even
if
it's
little
by
little.
رو
نگاه
من
سر
بده
چشماتو
Look
into
my
eyes
and
open
yours,
اختیار
من
همه
ی
همش
با
تو
My
will
is
completely
yours.
تو
چقد
مثل
هیشکی
نمی
مونی
You're
so
different
from
anyone
else,
خیلیم
عشقی
خودت
نمیدونی
You're
so
lovable,
you
don't
even
know
it.
به
من
احساست
محاله
کم
باشه
It's
impossible
for
your
feelings
for
me
to
be
less,
بذار
غم
هاتم
مال
خودم
باشه
Let
me
have
your
sorrows.
من
که
با
تو
راحتم،
دوست
ندارم
یه
ساعتم
I'm
comfortable
with
you,
I
don't
want
to
be,
بیام
از
فکر
تو
بیرون
Out
of
your
mind
for
a
moment,
واسه
دوست
داشتن
تو
جون
بی
نهایتم
My
life
is
boundless
for
loving
you,
عاشقم
از
تو
چه
پنهون
I'm
in
love
with
you,
I
can't
hide
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Bahreini
Album
Davaa
date de sortie
01-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.