Paroles et traduction Amirabbas Golab - Didare Akhar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didare Akhar
Final Encounter
این
لحظه
پیشِ
تو
، اینجا
همین
ساعت
This
moment,
here
with
you,
at
this
very
hour,
دیدارِ
آخر
نیست
، میبینمت
اما
Is
not
our
final
encounter,
I
believe
we
shall
see
one
another
again,
من
حتم
دارم
که
، این
بارِ
آخر
نیست
I
am
certain
that
this
is
not
the
last
time,
هم
سخت
غمگینم
، هم
خیلی
آرومم
Simultaneously
heartbroken
and
at
peace,
توو
لحظه
یِ
رفتن
، حرفای
ِمنطقی
At
this
moment
of
parting,
all
reason
and
logic,
بی
معنیه
واسه
، دیوونه
مثلِ
من
Are
meaningless
to
a
fool
like
me,
هیچکس
نمیتونه
تو
رو
از
من
بگیره
No
one
can
take
you
away
from
me,
حتی
همین
جاده
که
داره
با
تو
میره
Not
even
this
road
that
is
leading
you
away,
حتی
همین
تقدیری
که
ناسازگاره
Not
even
fate,
which
has
set
us
apart,
حتی
همین
شب
که
با
هر
شب
فرق
داره
Not
even
this
night,
which
is
unlike
any
other,
با
اینکه
هر
لحظه
بی
تو
نفس
گیره
هر
روز
بارونه
Although
every
moment
without
you
is
laden
with
anguish,
and
it
rains
every
day,
اما
این
عشقی
که
توو
قلبمه
یک
روز
برت
میگردونه
The
love
in
my
heart
will
bring
you
back
some
day,
هیچکس
به
جز
خودم
نمیتونه
پیشت
بمونه
جای
من
No
one
but
I
can
remain
with
you,
in
my
place,
برت
میگردونه
یه
روز
به
این
خونه
، دلتنگی
های
من
My
longing
will
lead
you
back
home,
to
this
house,
some
day
هیچکس
نمیتونه
تو
رو
از
من
بگیره
No
one
can
take
you
away
from
me,
حتی
همین
جاده
که
داره
با
تو
میره
Not
even
this
road
that
is
leading
you
away,
حتی
همین
تقدیری
که
ناسازگاره
Not
even
fate,
which
has
set
us
apart,
حتی
همین
شب
که
با
هر
شب
فرق
داره
Not
even
this
night,
which
is
unlike
any
other.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amin Ghobad, Parisa Sir, Saeid Shams
Album
Gholleh
date de sortie
10-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.