Paroles et traduction Amirabbas Golab - Gholleh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یه
روزی،
دنیا
رو
تکون
میدم!
My
dear,
I
will
shake
the
world
one
day!
حتی
اگه
دستای
من،
پر
نیست
Even
if
my
hands
are
empty
امروز
اگه
سنگینه
شونه
هام
My
shoulders
are
heavy
today
پروازِ
من
دور
از
تصور
نیست
My
flight
is
beyond
imagination
دیروزِ
من
لبریزه
فردا
بود
My
yesterday
was
full
of
tomorrow
با
مردم،
از
امید
می
گفتم
I
sang
of
hope
to
the
people
روزی
که
بندِ
کفشموُ
بستم
The
day
I
tied
my
shoe
کوهِ
جلو
روموُ
پذیرفتم
I
accepted
the
mountain
in
front
of
me
من
مردِ
لحظه
های
دشوارم
I
am
the
man
of
difficult
moments
اینو
به
لحظه
هام،
نشون
میدم
I
will
show
this
to
my
moments
واسه
جماعتی
که
خوردم
کرد
To
the
people
who
ate
me
از
قله
دستاموُ
تکون
میدم
I
will
wave
from
the
summit
من
مردِ
لحظه
های
دشوارم
I
am
the
man
of
difficult
moments
اینو
به
لحظه
هام،
نشون
میدم
I
will
show
this
to
my
moments
واسه
جماعتی
که
خوردم
کرد
To
the
people
who
ate
me
از
قله
دستاموُ
تکون
میدم
I
will
wave
from
the
summit
فکرای
درهم
برهم
و
تلخم
My
thoughts
are
confused
and
bitter
خورشیدِ
من
تو
فکر
شبهامه
My
sun
is
lost
in
thought
at
night
دست
خدا
روی
جهانم
God's
hand
is
on
my
world
رویای
من
نزدیک
دستامه
My
dream
is
close
at
hand
من
عاشق
حال
خودم
هستم
I
am
in
love
with
my
life
هر
کس
که
عاشق
باشه
خوشبخته
Whoever
is
in
love
is
happy
یه
روزی
دنیا
رو
تکون
میدم
My
dear,
I
will
shake
the
world
one
day!
حتی
اگه
دنیا
بگه
سخته
Even
if
the
world
says
it's
hard
من
مردِ
لحظه
های
دشوارم
I
am
the
man
of
difficult
moments
اینو
به
لحظه
هام،
نشون
میدم
I
will
show
this
to
my
moments
واسه
جماعتی
که
خوردم
کرد
To
the
people
who
ate
me
از
قله
دستاموُ
تکون
میدم
I
will
wave
from
the
summit
من
مردِ
لحظه
های
دشوارم
I
am
the
man
of
difficult
moments
اینو
به
لحظه
هام،
نشون
میدم
I
will
show
this
to
my
moments
واسه
جماعتی
که
خوردم
کرد
To
the
people
who
ate
me
از
قله
دستاموُ
تکون
میدم
I
will
wave
from
the
summit
از
قله
دستاموُ
تکون
میدم
I
will
wave
from
the
summit
واسه
جماعتی
که
خوردم
کرد
To
the
people
who
ate
me
از
قله
دستاموُ
تکون
میدم
I
will
wave
from
the
summit
از
قله
دستاموُ
تکون
میدم
I
will
wave
from
the
summit
واسه
جماعتی
که
خوردم
کرد
To
the
people
who
ate
me
از
قله
دستاموُ
تکون
میدم
I
will
wave
from
the
summit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amirabbas Golab, Moein Rahabr, Reza Shahin, Yasin Torki
Album
Gholleh
date de sortie
10-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.