Paroles et traduction Amirabbas Golab - Eshghe To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ببین
چقدر
تغییر
کردم
Look
how
much
I've
changed
با
وقتی
که
عاشق
نبودم
From
the
time
when
I
was
not
in
love
بعد
از
تو
یک
ثانیه
حتی
After
you,
not
even
for
a
second
اون
آدم
سابق
نبودم
I
was
not
that
old
person
ربطی
به
تیپ
و
مد
نداشتن
It
had
nothing
to
do
with
style
and
fashion
رویات
دنیامو
عوض
کرد
Your
face
changed
my
world
افسردگی
جاشو
به
تب
داد
Depression
gave
way
to
fever
عشق
تو
قرصامو
عوض
کرد
Your
love
changed
my
pills
من
رو
از
آینده
نترسون
Don't
scare
me
about
the
future
باید
از
این
وابسته
تر
شم
I
have
to
become
even
more
dependent
on
this
از
عشق
وحشتی
ندارم
I'm
not
afraid
of
love
حتی
اگه
باید
پدر
شم
Even
if
I
have
to
become
a
father
حتی
اگه
باید
پدر
شم
Even
if
I
have
to
become
a
father
باعث
و
بانی
تمام
این
شبای
من
تویی
You
are
the
cause
and
reason
for
all
these
nights
of
mine
عشق
تو
پابندم
کرد
Your
love
tied
me
up
عشق
تو
خوانندم
کرد
Your
love
made
me
a
singer
آخرش
اما
چی
شد؟
But
what
happened
in
the
end?
عشق
تو
بازندم
کرد
Your
love
defeated
me
عشق
تو
پابندم
کرد
Your
love
tied
me
up
عشق
تو
خوانندم
کرد
Your
love
made
me
a
singer
آخرش
اما
چی
شد؟
But
what
happened
in
the
end?
عشق
تو
بازندم
کرد
Your
love
defeated
me
(لا-لا-لا-لا
لا
لا
لا)
(La-la-la-la
la
la
la)
(لا-لا-لا-لا
لا
لا
لا)
(La-la-la-la
la
la
la)
(لا-لا-لا-لا
لا
لا
لا)
(La-la-la-la
la
la
la)
(لا-لا-لا-لا
لا
لا
لا)
(La-la-la-la
la
la
la)
قبل
از
تو
دوست
داشتم
خودم
رو
Before
you,
I
loved
myself
اهل
خودآزاری
نبودم
I
was
not
into
self-harm
این
سرفه
ها
رو
از
تو
دارم
I
got
these
coughs
from
you
قبل
از
تو
سیگاری
نبودم
I
was
not
a
smoker
before
you
جامو
توی
قلبت
نگه
دار
Keep
my
cup
in
your
heart
حتی
اگه
پیشم
نباشی
Even
if
you
are
not
with
me
من
شرط
می
بندم
از
اینم
I
bet
I'll
go
even
more
دیوونه
تر
میشم
نباشی
Crazy
without
you
باعث
و
بانی
تمام
این
شبای
من
تویی
You
are
the
cause
and
reason
for
all
these
nights
of
mine
عشق
تو
پابندم
کرد
Your
love
tied
me
up
عشق
تو
خوانندم
کرد
Your
love
made
me
a
singer
آخرش
اما
چی
شد؟
But
what
happened
in
the
end?
عشق
تو
بازندم
کرد
Your
love
defeated
me
عشق
تو
پابندم
کرد
Your
love
tied
me
up
عشق
تو
خوانندم
کرد
Your
love
made
me
a
singer
آخرش
اما
چی
شد؟
But
what
happened
in
the
end?
عشق
تو
بازندم
کرد
Your
love
defeated
me
(لا-لا-لا-لای
لای
لای
لای)
(La-la-la-la
la
la
la)
(لا-لا-لا-لای
لای
لای
لای)
(La-la-la-la
la
la
la)
(لا-لا-لا-لای
لا
لا
لا)
(La-la-la-la
la
la
la)
(لا-لا-لا-لای
لا
لا
لا)
(La-la-la-la
la
la
la)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amirabbas Golab
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.