Amiri - Êta Porra! 2.0(19) da Bomboclat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amiri - Êta Porra! 2.0(19) da Bomboclat




Êta Porra! 2.0(19) da Bomboclat
Черт возьми! 2.0(19) от Bomboclat
Liricamente eu sou tão caçador pra fazer uma cama de pele
Лирически я такой охотник, что можно сделать кровать из шкур,
E eu não parar até o Ibama me rele
И я не остановлюсь, пока служба охраны окружающей среды меня не остановит.
Nem tudo pela fama, reali-
Не все ради славы, реали-
Ty show, mas a moda me odeia igual ama a Gisele
Ти-шоу, но мода ненавидит меня так же, как любит Жизель.
Nóis não vai atolar na lama, Pirelli
Мы не увязнем в грязи, Pirelli.
Trouxe um dilema, alguém me chama de Nelly
Принес дилемму, кто-то называет меня Нелли.
Sempre vi que aqui cês quer saber quem que é o Kendrick daqui?
Всегда видел, что вам интересно, кто здесь Кендрик?
Não, sou o Amiri daqui, dono da lírica que
Нет, я здешний Amiri, владелец лирики, которая
Causa até piripaque, aulas de Biggie e Pac, pausa esse tic tac
Вызывает головокружение, уроки Бигги и Пака, остановите это тиканье,
Que é uma bomba relógio e manda pra longe, é pique Iraque
Это бомба замедленного действия, отправьте ее подальше, как в Ирак,
Pra lugares que eles não vão voltar
В места, откуда им не вернуться.
Julius, todos lugares que eles vão eu vou
Julius, везде, где они будут, буду и я.
Então deixa eu chegar neste mambo, A-
Так что позвольте мне вступить в этот мамбо, А-
Miri, Êta... não, pera, "BOMBOCLAT!"
Miri, Вот... нет, погоди, "BOMBOCLAT!"
I'm on fyah!
Я горю!
Bomboclat, i'm on fyah, bomboclat i'm on fyah
Черт возьми, я горю, черт возьми, я горю
Bomboclat, i'm on fyah, bomboclat i'm on fyah
Черт возьми, я горю, черт возьми, я горю
I'm gonna murda yah, i'm gonna murda yah
Я убью тебя, я убью тебя
I'm gonna murda yah, i'm gonna murda yah
Я убью тебя, я убью тебя
Liricamente eu sou uma ameaça, pra esses manos rap star reaça
Лирически я угроза для этих рэп-звезд-реакционеров,
Cês que é boy, odeia pobre e adora fazer graça
Вы, мажоры, ненавидите бедных и любите шутить.
Entram em cena mas vou fazer perguntarem "cadê a sa-
Выходите на сцену, но я заставлю вас спросить: "Где вы-
Ída?", pois nóis arregaça
Ход?", потому что мы разнесем вас в пух и прах.
Fim do papo, fim de história, fim da gandaia
Конец разговора, конец истории, конец гулянки.
Personifico a minha tattoo da samamb Aya:
Я олицетворяю свою татуировку самамба аява:
"Não tenho medo de vocês" amigo, bon voyage
не боюсь вас", друг, bon voyage.
Amiri rude bwoy style, bun fyah
Amiri rude bwoy style, поджигай.
Não quebra minhas perna nem se eu for o Spider
Не сломайте мне ноги, даже если я Человек-паук.
Parar no dia que eu precisar de um ghost rider
Остановлюсь только в тот день, когда мне понадобится Призрачный гонщик.
Nunca, amigo, eu nunca vim
Никогда, друг, я никогда не был
Fraco, seria um pato andando num patins
Слабым, это было бы как утка на коньках.
não algo fora do comum assim
Ты не увидишь ничего необычного.
Fato, até se eu empato é um a um pra mim!
Факт, даже если я сыграю вничью, это один-один для меня!
Fim dos rap obsoleto oco, por like
Конец устаревшему пустому рэпу ради лайков.
Esse é o resumo das ideia, preto, no topo e no mic
Вот краткое изложение идей, черный, на вершине и у микрофона.
I'm on fyah!
Я горю!
Bomboclat, i'm on fyah, bomboclat i'm on fyah
Черт возьми, я горю, черт возьми, я горю
Bomboclat, i'm on fyah, bomboclat i'm on fyah
Черт возьми, я горю, черт возьми, я горю
I'm gonna murda yah, i'm gonna murda yah
Я убью тебя, я убью тебя
I'm gonna murda yah, i'm gonna murda yah
Я убью тебя, я убью тебя
Booyaka! Booyaka, booyaka!
Booyaka! Booyaka, booyaka!
Liricamente os fraco fui matar, fui matar
Лирически слабых я убил, убил.
Cês que é tudo boy, chama o Batman
Вы, мажоры, зовите Бэтмена.
Vim do "Rude Bwoy" to a bad man
Я пришел из "Rude Bwoy", я плохой парень.
Cria do KRS One, opa desculpa, minto
Выходец из KRS One, ой, извините, вру.
Eu sou o primeiro, segundo, terceiro, quarto e o quinto
Я первый, второй, третий, четвертый и пятый.
no meu DNA que traz riqueza na veia
В моей ДНК заложено богатство.
Põe minhas rima em balança, dessas que pesa baleia
Положите мои рифмы на весы, такие, что весят кита.
Que essas por presa feia, "Hm, cadê ele vulgar?"
Что эти суки уродливы, "Хм, где же его пошлость?"
Até sem palavrões mando tomar naquele lugar
Даже без ругательств посылаю туда же.
Que o fato de eu censurar em nada desfez esse plano
Что тот факт, что я цензурирую, никак не отменяет этот план.
Que eu tenho rimas pra dias, semanas, meses e ÂNUS
У меня есть рифмы на дни, недели, месяцы и АНУС.
Hater vai ter que se tornar um
Хейтер будет вынужден стать фанатом,
Pagando um pau que nasce torto e não endireita nem se dançar "O Tchan"
Отсасывая кривой член, который не выпрямится, даже если ты станцуешь "O Tchan".
Eu zero, reseto o game, não ganha
Я обнуляю, перезагружаю игру, ты не побеждаешь,
Mas nem se você clonar um clã com o Shao Kahn
Даже если клонируешь клан с Шао Каном.
Falou merda e virou esterco no fim, asno
Сказал херню и в конце концов превратился в навоз, осел.
Até onde eu sei eu perco pra mim mesmo
Насколько я знаю, я проигрываю только самому себе.
I'm on fyah!
Я горю!
Bomboclat, i'm on fyah, bomboclat i'm on fyah
Черт возьми, я горю, черт возьми, я горю
Bomboclat, i'm on fyah, bomboclat i'm on fyah
Черт возьми, я горю, черт возьми, я горю
I'm gonna murda yah, i'm gonna murda yah
Я убью тебя, я убью тебя
I'm gonna murda yah, i'm gonna murda yah
Я убью тебя, я убью тебя





Writer(s): Amiri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.