Amistades Peligrosas - Estrella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amistades Peligrosas - Estrella




Estrella no dejes de mirarnos
Звезда, не переставай смотреть на нас.
Estrella cuida de nuestro amor
Звезда заботится о нашей любви
Haz que se produzca ese milagro
Сделай это чудо
Para que los tristes
Чтобы печальные
Vean la luz que existe
Посмотрите на свет, который существует
Siempre cerca de tu corazón
Всегда рядом с твоим сердцем,
Estrella cuida de nuestra gente
Звезда заботится о наших людях
Esos hombres sin identidad
Эти люди без личности
Hombres sin hogar hombres cansados
Бездомные мужчины усталые мужчины
De escuchar tantas mentiras
Услышать так много лжи,
Con la dignidad perdida
С утраченным достоинством
Hombres que ya no quieren soñar
Мужчины, которые больше не хотят мечтать
Y muéstrales su camino
И покажи им свой путь.
Guíales en ese destino
Веди их в эту судьбу.
Baja, baja por las noches
Спускайся, спускайся по ночам.
Ilumina todo
Освещает все
Y que al fin tu luz
И пусть, наконец, твой свет
Tu grandiosa luz
Твой великий свет
Se quede aquí
Оставайтесь здесь.
Estrella apártanos las guerras
Звездные войны
Que siempre acechándonos están
Которые всегда преследуют нас.
Muéstranos una señal distinta
Покажи нам другой знак.
Así nuestras manos estarán más limpias
Так наши руки будут чище.
Y será posible respirar
И можно будет дышать
Y muéstrales su camino...
И покажи им свой путь...





Writer(s): G. Ogando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.