Amistades Peligrosas - La Última Tentación - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amistades Peligrosas - La Última Tentación




La Última Tentación
The Last Temptation
Vi como la tierra se moría de sed
I saw as the earth was dying of thirst
Y se llenaba de desiertos
And it was filled with deserts
Vi como la guerra no dejaba ni un ser
I saw how the war left no one behind
Allí todo eran muertos
There were only dead people there
Sacrificios en el juicio que hay al final
Sacrifices in the judgment that comes at the end
Yo los vi
I saw them
Vi como perdías la esperanza y la fe
I saw how you lost hope and faith
No se ve la salida
You can't see the way out
Caes tu caes en busca del bien
You fall, you fall in your search for good
En la última senda
On the last path
Caes si caes y aun de buena fe
You fall if you fall and even with good faith
En la última tentación
In the last temptation
La última tentación
The last temptation
Vi como a los niños les pelaba la piel
I saw how children's skin was peeling
La tierra era un infierno
The earth was a hell
Vi como los hombres sin nada qué comer
I saw how the men with nothing to eat
Mutilaban sus cuerpos
Mutilated their bodies
Hasta cuando no pensando en los demás
Until when not thinking about others
Yo los vi
I saw them
Vi como los ángeles llevaban a dios
I saw how the angels brought to God
Las cuentas de tu vida
The accounts of your life
Caes tu caes en busca del bien...
You fall, you fall in your search for good...
Visionario no soy
I'm no visionary
Visionario no soy
I'm no visionary
Y aquí te dejo
And here I leave you
No sin antes avisar
Not without warning
Visionario no soy
I'm no visionary
Visionario no soy
I'm no visionary
Y aquí te dejo
And here I leave you
No sin antes avisar
Not without warning
Que al salir has de caer
That when you go out, you must fall
En "la ultima tentacion"
In "the last temptation"
Visionario no soy...
I'm no visionary...





Writer(s): Luis Carlos Esteban Catalina, Albert Comesana Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.