Amistades Peligrosas - Me Quedare Solo (Bachata Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amistades Peligrosas - Me Quedare Solo (Bachata Version)




Me Quedare Solo (Bachata Version)
I'll Be Alone (Bachata Version)
Gritar quién o cual
Cry out who or what
Ahora da igual,
Now it doesn't matter,
Te juro da igual.
I swear it doesn't matter.
Que hagas bien o mal,
Whether you do well or badly,
Si es que al final
If in the end
La gente se va y estás.
People leave and you're alone.
A ti, que puedes arreglar mi vida,
To you, who can fix my life,
Capaz como eres de ser
Capable as you are of being
Día, día, día, día.
Day, day, day, day.
Tía, sin tu alegría
Babe, without your joy
Seré un pringao,
I'll be a loser,
Yo no me merezco la pena.
I don't deserve the pain.
Tía, sin tu valía
Babe, without your worth
Caeré en picao,
I'll fall like a shot,
Me quedaré solo.
I'll be left alone.
Me quedaré solo.
I'll be left alone.
Sabes bien, tal vez
You know, maybe
No pueda cambiar,
I can't change,
No vaya a cambiar jamás.
I'll never change.
Caer bien o mal,
To be liked or disliked,
Se acerca el final,
The end is near,
Mi triste final.
My sad end.
Y tú, que ansías controlar mi vida,
And you, who yearn to control my life,
La paz con guerras
Peace with wars
Oh día, día, día, día.
Oh my day, day, day, day.
Tía, sin tu alegría
Babe, without your joy
Seré un pringao,
I'll be a loser,
Yo no me merezco la pena.
I don't deserve the pain.
Tía, sin tu valía
Babe, without your worth
Caeré en picao,
I'll fall like a shot,
Me quedaré solo.
I'll be left alone.
Me quedaré solo.
I'll be left alone.
Me quedaré solo.
I'll be left alone.
Me quedaré.
I'll be left.
Me quedaré solo
I'll be left alone
Me quedaré me quedaré.
I'll be, I'll be.
Me quedaré
I'll be
Me quedaré solo
I'll be left alone
Me quedaré.
I'll be.
Me quedaré me quedaré.
I'll be, I'll be.
Me quedaré solo.
I'll be left alone.
Sin un día,
Without a day,
Sin tu a alegría
Without your joy
Seré un pringao,
I'll be a loser,
Me quedaré solo.
I'll be left alone.
Sin un día,
Without a day,
Sin tu valía
Without your worth
Caeré en picao,
I'll fall like a shot,
Me quedaré solo.
I'll be left alone.
Sin un día, sin tu a alegría seré un pringao, me quedaré solo. Sin un día, sin tu valía caeré en picao, me quedaré solo. Sin un día, sin tu a alegría sere un pringao, me quedaré solo.
Without a day, without your joy I'll be a loser, I'll be left alone. Without a day, without your worth I'll fall like a shot, I'll be left alone. Without a day, without your joy I'll be a loser, I'll be left alone.





Writer(s): Pedro Jose Gonzalez Santos, Alboerto Comesana Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.