Amit Farkash - ארץ אהבה - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amit Farkash - ארץ אהבה




ארץ אהבה
Land of Love
ולפעמים מתחשק לי לברוח מכאן
Sometimes, I want to run away from here
לחצות מרחקים על ענן
To cross the distances on a cloud
עוד לא ראיתי את כל מה שיש בעולם הגדול
I haven't even seen all there is in the big world yet
הילדים מציירים עננים עם מכחול
Children draw clouds with a paintbrush
ואני מבקשת לשאול
And I want to ask
האם כנפי הקטנות יישאוני אל על עד אין סוף?
Will my little wings carry me up to the sky until the end?
ומי יידע - לאן?
Who knows where?
אם תעוף הציפור - להיכן?
If the bird flies away, where will it go?
היא לוקחת אותי לעולם בו אמצא לי שלווה
It takes me to a world where I will find peace
אני כבר לא מפחדת לצאת למסע
I'm not afraid to go on an expedition anymore
להתמסר לתבל הגדולה
To surrender to the vast world
בסוף אמצא לי מקום לחבק את עצמי בנשמה
Finally, I'll find a place to embrace myself
ומי יידע - לאן?
Who knows where?
אם תעוף הציפור - להיכן?
If the bird flies away, where will it go?
היא לוקחת אותי לעולם בו אמצא לי שלווה, אהבה
It takes me to a world where I will find peace, love
היכן אתה?
Where are you?
מי אתה?
Who are you?
חכה לי על חוף קטן
Wait for me on a small beach
אהיה שלך (אהיה שלך) כולי שלך (כולי שלך) מזמן...
I'll be yours, (I'll be yours) all yours (all yours) for a long time...
בוא נפליג מכאן...
Let's sail away from here...
ומי יידע - לאן?
Who knows where?
אם תעוף הציפור - להיכן?
If the bird flies away, where will it go?
היא לוקחת אותי לעולם בו אמצא לי שלווה, אהבה
It takes me to a world where I will find peace, love
ומי יידע - לאן?
Who knows where?
אם השמש תתן לי סימן?
If the sun gives me a sign?
אז אדע להביט למרחק ולהיות בטוחה - איתך!
Then I will know how to look into the distance and be sure - with you!
בארץ אהבה...
In the land of love...





Writer(s): פורר טל, שקד חזי, מדלי דורון


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.