Amit Farkash - ארץ אהבה - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amit Farkash - ארץ אהבה




ארץ אהבה
Страна любви
ולפעמים מתחשק לי לברוח מכאן
А иногда мне хочется сбежать отсюда,
לחצות מרחקים על ענן
Преодолеть расстояния на облаке.
עוד לא ראיתי את כל מה שיש בעולם הגדול
Я еще не видела всего, что есть в этом огромном мире.
הילדים מציירים עננים עם מכחול
Дети рисуют облака кистью,
ואני מבקשת לשאול
А я прошу спросить,
האם כנפי הקטנות יישאוני אל על עד אין סוף?
Унесут ли меня мои маленькие крылья ввысь, в бесконечность?
ומי יידע - לאן?
И кто узнает куда?
אם תעוף הציפור - להיכן?
Если птица полетит куда?
היא לוקחת אותי לעולם בו אמצא לי שלווה
Она уносит меня в мир, где я обрету покой.
אני כבר לא מפחדת לצאת למסע
Я больше не боюсь отправиться в путешествие,
להתמסר לתבל הגדולה
Отдаться огромному миру.
בסוף אמצא לי מקום לחבק את עצמי בנשמה
В конце концов, я найду место, где смогу обнять себя в душе.
ומי יידע - לאן?
И кто узнает куда?
אם תעוף הציפור - להיכן?
Если птица полетит куда?
היא לוקחת אותי לעולם בו אמצא לי שלווה, אהבה
Она уносит меня в мир, где я обрету покой, любовь.
היכן אתה?
Ты здесь?
מי אתה?
Кто ты?
חכה לי על חוף קטן
Жди меня на маленьком берегу.
אהיה שלך (אהיה שלך) כולי שלך (כולי שלך) מזמן...
Я буду твоей (буду твоей) вся твоя (вся твоя) уже давно…
בוא נפליג מכאן...
Пойдем, отчалим отсюда…
ומי יידע - לאן?
И кто узнает куда?
אם תעוף הציפור - להיכן?
Если птица полетит куда?
היא לוקחת אותי לעולם בו אמצא לי שלווה, אהבה
Она уносит меня в мир, где я обрету покой, любовь.
ומי יידע - לאן?
И кто узнает куда?
אם השמש תתן לי סימן?
Если солнце подаст мне знак?
אז אדע להביט למרחק ולהיות בטוחה - איתך!
Тогда я буду смотреть вдаль и быть уверенной с тобой!
בארץ אהבה...
В стране любви...





Writer(s): פורר טל, שקד חזי, מדלי דורון


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.