Paroles et traduction Amit Kumar feat. Alka Yagnik - Sanam Mere Sanam - From "Hum"
Sanam Mere Sanam - From "Hum"
My Beloved, My Beloved - From "Hum"
Sanam
mere
sanam,
kasam
teri
kasam
My
beloved,
my
beloved,
I
swear
by
you
Mujhe
aaj
kal,
neend
aati
hai
kam
Lately,
I
have
been
sleeping
less
Sanam
mere
sanam,
kasam
teri
kasam
My
beloved,
my
beloved,
I
swear
by
you
Tere
liye
hua,
janam
mera
janam
I
was
born
to
be
with
you
Sanam
mere
sanam,
sanam
mere
sanam
My
beloved,
my
beloved
Kasam
teri
kasam,
kasam
teri
kasam
I
swear
by
you,
I
swear
by
you
Mujhe
aaj
kal,
mujhe
aaj
kal
Lately,
lately
Neend
aati
hai
kam,
neend
aati
hai
kam
I
have
been
sleeping
less,
I
have
been
sleeping
less
Mehak
raha
hai
tu
gulaab
ki
tarah
You
are
fragrant
like
a
rose
Behak
rahi
hai
tu
sharaab
ki
tarah
You
are
intoxicating
like
wine
Mehak
raha
hai
tu
gulaab
ki
tarah
You
are
fragrant
like
a
rose
Behak
rahi
hai
tu
sharaab
ki
tarah
You
are
intoxicating
like
wine
Ki
ladkhada
gaye
kadam
mere
kadam
My
steps
stagger
Sanam
mere
sanam,
sanam
mere
sanam
My
beloved,
my
beloved
Kasam
teri
kasam,
kasam
teri
kasam
I
swear
by
you,
I
swear
by
you
Tere
liye
hua,
tere
liye
hua
I
was
born
for
you,
I
was
born
for
you
Janam
mera
janam,
janam
mera
janam
My
life
for
your
life,
my
life
for
your
life
Yeh
husn
yeh
adaa,
yeh
phool
sa
badan
This
beauty,
this
grace,
this
flower-like
body
Tu
dekh
door
se,
na
choo
mujhe
sajan
Admire
it
from
afar,
don't
touch
me,
my
love
Yeh
husn
yeh
adaa,
yeh
phool
sa
badan
This
beauty,
this
grace,
this
flower-like
body
Tu
dekh
door
se,
na
choo
mujhe
sajan
Admire
it
from
afar,
don't
touch
me,
my
love
Ki
aati
hai
mujhe
sharam
badi
sharam
For
I
am
filled
with
shame,
great
shame
Sanam
mere
sanam,
sanam
mere
sanam
My
beloved,
my
beloved
Kasam
teri
kasam,
kasam
teri
kasam
I
swear
by
you,
I
swear
by
you
Mujhe
aaj
kal,
mujhe
aaj
kal
Lately,
lately
Neend
aati
hai
kam,
neend
aati
hai
kam
I
have
been
sleeping
less,
I
have
been
sleeping
less
Tu
apne
pyaar
se
bhigo
de
bas
mujhe
Drench
me
with
your
love
Tu
apne
pyaar
mein
dubo
de
bas
mujhe
Immerse
me
in
your
love
Tu
apne
pyaar
se
bhigo
de
bas
mujhe
Drench
me
with
your
love
Tu
apne
pyaar
mein
dubo
de
bas
mujhe
Immerse
me
in
your
love
Sama
hai
pyaar
ka,
garam
bada
garam
The
love
is
intense,
so
hot
Sanam
mere
sanam,
sanam
mere
sanam
My
beloved,
my
beloved
Kasam
teri
kasam,
kasam
teri
kasam
I
swear
by
you,
I
swear
by
you
Tere
liye
hua,
tere
liye
hua
I
was
born
for
you,
I
was
born
for
you
Janam
mera
janam,
janam
mera
janam
My
life
for
your
life,
my
life
for
your
life
Janam
mera
janam,
janam
mera
janam
My
life
for
your
life,
my
life
for
your
life
Janam
mera
janam,
janam
mera
janam
My
life
for
your
life,
my
life
for
your
life
Janam
mera
janam,
janam
mera
janam.
My
life
for
your
life,
my
life
for
your
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PYARELAL SHARMA, LAXMIKANT KUDALKAR, ANAND BAKSHI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.