Paroles et traduction Amit Kumar - Bam Bam Bambai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bam Bam Bambai
Бам-бам Бомбей
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Dekh
ke
ie
bambai
ka
Взглянув
на
Бомбей,
Nzara
dil
ki
dhadkan
tham
gayi
Сердце
мое
замерло
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Dekh
ke
ie
bambai
ka
Взглянув
на
Бомбей,
Nzara
dil
ki
dhadkan
tham
gayi
Сердце
мое
замерло
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Chanchal
shok
hasino
ki
Игривых,
милых
красавиц
Dekho
yaha
bharmar
hai
Смотри,
здесь
целый
рой
Husan
ke
sare
rango
ki
Все
краски
красоты
Chopati
pe
bahar
hain
На
пляже
Чопати
цветут
Sone
chandi
ke
upar
Из
золота
и
серебра
Apni
huyi
ye
bastiya
Стали
наши
эти
кварталы
In
galiyo
in
uncho
mein
В
этих
улицах,
в
этих
высотках
Rahti
hai
filmi
hastiya
Живут
звезды
кино
Unko
to
ye
swarg
lage
Для
тех,
у
кого
карманы
полны,
Jinki
jeb
mein
mal
hain
Это
рай
земной
Mara
mara
phirta
hain
А
кто
беден,
как
церковная
мышь,
Jo
kadka
kangal
hain
Бродит,
умирает
с
голоду
Lakho
ki
roji
Работа
на
миллионы,
Roti
lakho
ki
takdir
hain
Хлеб
на
миллионы,
судьба
такая
Yaha
jo
aaya
gaya
nahin
Кто
сюда
пришел,
тот
не
уйдет,
Shehar
nahin
zanjeer
hain
Это
не
город,
а
цепи
Hum
jo
aaye
ie
ngari
mein
Мы,
приехавшие
в
этот
город,
Apni
to
biyat
ram
gayi
Нашу
жизнь
он
подчинил
себе
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Unchi
unchi
buildinge
Высокие-высокие
здания,
Rahne
ko
par
ghar
nahin
Но
жить
в
них
негде
Itne
sare
raste
chalne
Столько
дорог,
чтобы
ходить,
Ko
par
dgar
nahin
Но
нет
своего
пути
Roti
ki
na
bat
kar
pani
Не
говоря
уже
о
хлебе,
даже
вода
Bikta
hai
yaha
Здесь
продается
Dharti
sari
bik
chuki
Вся
земля
продана,
Bech
rahe
hai
aasma
Продают
небо
Paisa
sabka
mybap
Деньги
- всеобщий
отец,
Paisa
hi
bhgwan
hai
Деньги
- это
бог
Paise
ke
pichhe
pichhe
За
деньгами,
Bhag
raha
insan
hai
Бежит
человек
Line
mein
lat
jati
hain
В
очереди
тратится
Insano
ki
zindagi
Жизнь
человека
Dekho
jeene
ke
liye
Смотри,
сколько
людей
Mar
gaya
kitna
aadmi
Умерло,
чтобы
жить
Dekh
ke
aisi
halat
baiya
Видя
такое
положение,
дорогая,
Aankh
hamari
nam
gayi
Мои
глаза
наполнились
слезами
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Dekh
ke
ie
bambai
ka
Взглянув
на
Бомбей,
Nzara
dil
ki
dhadkan
tham
gayi
Сердце
мое
замерло
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Bam
bam
bam
bambai
Бам-бам-бам
Бомбей
Bambai
humko
zam
gayi
Бомбей
меня
пленил
Zam
gayi
aaha
bambai
Пленил,
ах,
Бомбей
Zam
gayi
waha
re
baiya
Пленил,
вот
так,
дорогая,
Zam
gayi
bambai.
Пленил
Бомбей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sameer Anjaan, Sameer, Milind Shrivastav, Anand Shrivastav
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.