Paroles et traduction Amit Trivedi - Laila Laila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ओए,
लैला-लैला-लैला,
मेरी
जान
Oh,
Laila-Laila-Laila,
my
love
क्या
है
तेरा
नाम?
देखूँ
मैं
तुझको
आँख
मूँद
के
What
is
your
name?
Let
me
see
you
with
my
eyes
closed
छैला-छैला
करता
है
सलाम
A
young
man
bows
to
you
क्या
है
तेरा
नाम?
देखूँ
मैं
तुझको
आँख
मूँद
के
What
is
your
name?
Let
me
see
you
with
my
eyes
closed
अंधाधुंध
बेचारा,
बेचारा
दिल
आज
से
A
helpless
fool,
my
poor
heart
is
yours
from
today
अंधाधुंध
बेचारा,
बेचारा
दिल
आज
से
A
helpless
fool,
my
poor
heart
is
yours
from
today
चल
Monday
रात
से
Starting
from
Monday
night
मेरे
दिल
के,
दिल
के,
दिल
के
भी
दिल
में
है
तू
In
my
heart,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
yours
(पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा-रा,
पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा)
(Pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa-ra,
pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa)
हाँ,
मेरे
दिल
के,
दिल
के,
दिल
के
भी
दिल
में
है
तू
Yes,
in
my
heart,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
yours
(पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा-रा,
पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा)
(Pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa-ra,
pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa)
सुरों
को
नशा
सा,
सुरों
को
नशा
क्यूँ
चढ़ने
लगा?
Why
do
the
melodies
intoxicate
me
so?
क,
ख,
ग,
ग,
घ
को
सारेगामापा
दिल
पढ़ने
लगा
My
heart
has
started
reading
music,
from
Sa
to
Ni
क,
ख,
घ,
म,
प,
ता,
था,
धा,
नि,
सा,
ये
क्या
होने
लगा?
Sa,
Re,
Ga,
Ma,
Pa,
Dha,
Ni,
what
is
happening?
ओए,
लैला-लैला-लैला,
मेरी
जान
Oh,
Laila-Laila-Laila,
my
love
क्या
है
तेरा
नाम?
देखूँ
मैं
तुझको
आँख
मूँद
के
What
is
your
name?
Let
me
see
you
with
my
eyes
closed
छैला-छैला
करता
है
सलाम
A
young
man
bows
to
you
क्या
है
तेरा
नाम?
देखूँ
मैं
तुझको
आँख
मूँद
के
What
is
your
name?
Let
me
see
you
with
my
eyes
closed
अंधाधुंध
बेचारा,
बेचारा
दिल
आज
से
A
helpless
fool,
my
poor
heart
is
yours
from
today
अंधाधुंध
बेचारा,
बेचारा
दिल
आज
से
A
helpless
fool,
my
poor
heart
is
yours
from
today
चल
Monday
रात
से
Starting
from
Monday
night
मेरे
दिल
के,
दिल
के,
दिल
के
भी
दिल
में
है
तू
In
my
heart,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
yours
(पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा-रा,
पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा)
(Pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa-ra,
pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa)
हाँ,
मेरे
दिल
के,
दिल
के,
दिल
के
भी
दिल
में
है
तू
Yes,
in
my
heart,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
yours
(पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा-रा,
पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा)
(Pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa-ra,
pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa)
हाँ,
मेरे
दिल
के,
दिल
के,
दिल
के
भी
दिल
में
है
तू
Yes,
in
my
heart,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
yours
(पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा-रा,
पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा)
(Pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa-ra,
pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa)
मेरे
दिल
के,
दिल
के,
दिल
के
भी
दिल
में
है
तू
In
my
heart,
my
heart,
my
heart,
my
heart
is
yours
(पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा-रा,
पा-पा-पा-रा-रा-पा-पा)
Yeah
(Pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa-ra,
pa-pa-pa-ra-ra-pa-pa)
Yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amit Surrendra Trivedi, Jaideep Sahni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.